Lyrics and translation Four Tops - Stranger on the Shore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
stand
Я
стою
здесь.
Watching
the
tide
go
Наблюдаю
за
приливом.
(Watching
the
tide
go
out)
(Смотрит,
как
уходит
прилив)
So
all
alone
and
blue
Так
одиноко
и
грустно.
Just
dreaming
dreams
of
you
Просто
мечтаю
мечтаю
о
тебе
I
watch
your
ship,
I
watch
your
ship
Я
слежу
за
твоим
кораблем,
я
слежу
за
твоим
кораблем.
As
it
sails
out
to
sea
Когда
он
уплывает
в
море
(As
it
sails
out
to
sea)
(Когда
он
уплывает
в
море)
Taking
all
of
my
dreams,
Dear
Забирая
все
мои
мечты,
дорогая.
And
taking
all
of
me,
Yeah
И
забирает
всю
меня,
да
The
sighing
of
the
waves
Вздохи
волн
...
The
whaling
of
the
wind
Вой
ветра.
To
you,
my
dear,
I
love
you
Тебе,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя.
Oh
where
do
I
begin?
О,
С
чего
же
мне
начать?
Oh
why,
oh
why,
oh
why
must
I
О,
почему,
почему,
почему
я
должен
...
Must
I
go
on
like
this?
Должен
ли
я
продолжать
в
том
же
духе?
(Must
I
go
on
like
this)
(Должен
ли
я
продолжать
в
том
же
духе?)
Must
I
just
be
alone
here
Неужели
я
должна
быть
здесь
одна
The
stranger
on
the
shore?
Незнакомец
на
берегу?
The
sighing
of
the
waves
Вздохи
волн
...
The
whaling
of
the
wind
Вой
ветра.
To
you,
my
dear,
I
love
you
Тебе,
моя
дорогая,
я
люблю
тебя.
Oh
where
do
I
begin?
О,
С
чего
же
мне
начать?
Oh
why,
oh
why,
oh
why
must
I
О,
почему,
почему,
почему
я
должен
...
Must
I
go
on
like
this?
Должен
ли
я
продолжать
в
том
же
духе?
(Must
I
go
on
like
this)
(Должен
ли
я
продолжать
в
том
же
духе?)
Must
I
just
be
alone
here
Неужели
я
должна
быть
здесь
одна
To
plead
my
love′s
return?
Просить
о
возвращении
моей
любви?
(Plead
my
love's
return)
(Умоляю
вернуть
мою
любовь)
Must
I
go
on
like
this
Должен
ли
я
продолжать
в
том
же
духе
(Must
I
go
on
like
this)
(Должен
ли
я
продолжать
в
том
же
духе?)
All
alone
and
feeling
blue?
Совсем
одна
и
грустит?
I
watch
your
ship
Я
слежу
за
твоим
кораблем.
(I
watch
your
ship)
(Я
наблюдаю
за
твоим
кораблем)
As
it
sails
out
Когда
он
уплывает
(As
it
sails
out)
(Когда
он
уплывает)
Oh
why,
oh
why?
О,
почему,
почему?
(Oh
why,
oh
why)
(О,
почему,
о,
почему)
Oh
why,
oh
why?
О,
почему,
почему?
(Oh
why,
oh
why)
(О,
почему,
о,
почему)
Oh
why,
oh
why,
oh
why?
О,
почему,
почему,
почему?
(Oh
why,
oh
why)
(О,
почему,
о,
почему)
Oh
my,
oh
my,
oh
my
О
боже,
о
боже,
о
боже
(Oh
my,
oh
my)
(О
боже,
о
боже)
Stranger
on
the
shore
Незнакомец
на
берегу
(Stranger
on
the
shore)
(Незнакомец
на
берегу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Mellin, Acker Bilk
Attention! Feel free to leave feedback.