Lyrics and translation Four Year Strong - The Security of the Familiar, the Tranquility of Repetition
He
walks
alone,
the
streets
deserted
Он
идет
один,
улицы
пусты.
He
steps
on
every
crack
Он
наступает
на
каждую
трещину.
He
makes
and
home
and
no
ones
waiting
to
welcome
him
back
Он
делает
свой
дом,
и
никто
не
ждет,
чтобы
поприветствовать
его
возвращение.
Who
is
the
man
in
the
mirror?
Кто
этот
человек
в
зеркале?
He
wonders
as
he
stares
in
the
eyes
of
a
stranger
Он
удивляется,
глядя
в
глаза
незнакомца.
He′s
looking
for
a
way
Он
ищет
выход.
To
make
it
through
the
day
Чтобы
пережить
этот
день,
To
say
the
worst
is
over
чтобы
сказать,
что
худшее
позади.
No
need
to
be
afraid
Не
нужно
бояться.
Someone
save
me
from
myself
Кто
нибудь
спасите
меня
от
самого
себя
Drag
me
from
the
gates
of
hell
Вытащи
меня
из
Врат
Ада
Cuz
I'm
hanging
by
a
thread
Потому
что
я
вишу
на
волоске
And
I′m
getting
closer
to
falling
off
the
edge
И
я
все
ближе
к
тому,
чтобы
упасть
с
обрыва.
And
he
screams
out
И
он
кричит
Someone
save
me
from
myself
Кто
нибудь
спасите
меня
от
самого
себя
He
counts
the
tiles
on
the
ceiling
Он
считает
плитки
на
потолке.
And
everything
fades
to
black
И
все
погружается
во
тьму.
He
knows
he'll
never
have
the
feeling
Он
знает,
что
у
него
никогда
не
будет
этого
чувства.
To
take
a
step
back
Сделать
шаг
назад
The
voice
in
his
head's
getting
louder
Голос
в
его
голове
становится
громче.
His
skin
is
crawling
У
него
мурашки
по
коже.
He
runs
both
his
hands
through
the
water
Он
проводит
обеими
руками
по
воде.
There′s
got
to
be
a
way
Должен
же
быть
способ!
To
make
it
through
the
day
Чтобы
пережить
этот
день,
To
say
the
worst
is
over
чтобы
сказать,
что
худшее
позади.
No
need
to
be
afraid
Не
нужно
бояться.
Someone
save
me
from
myself
Кто
нибудь
спасите
меня
от
самого
себя
Drag
me
from
the
gates
of
hell
Вытащи
меня
из
Врат
Ада.
Cuz
I′m
hanging
by
a
thread
Потому
что
я
вишу
на
волоске
And
I'm
getting
closer
to
falling
off
the
edge
И
я
все
ближе
к
тому,
чтобы
упасть
с
обрыва.
The
freaks
are
coming
after
me
tonight
Этой
ночью
за
мной
придут
уроды.
They
capture
me
and
guide
me
towards
the
light
Они
захватывают
меня
и
ведут
к
свету.
Who
is
the
man
in
the
mirror?
Кто
этот
человек
в
зеркале?
The
voice
in
his
head′s
getting
louder
Голос
в
его
голове
становится
громче.
Someone
save
me
from
myself
Кто
нибудь
спасите
меня
от
самого
себя
Drag
me
from
the
gates
of
hell
Вытащи
меня
из
Врат
Ада
Cuz
I'm
hanging
by
a
thread
Потому
что
я
вишу
на
волоске
And
I′m
getting
closer
to
falling
off
the
edge
И
я
все
ближе
к
тому,
чтобы
упасть
с
обрыва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bendeth David Jonathan, Day Alan Clifford, Massucco Jackson Russell, O'connor Daniel Patrick, Weiss Joseph Flanders
Attention! Feel free to leave feedback.