Fouradi feat. Crown - Een Nacht Met Jou - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fouradi feat. Crown - Een Nacht Met Jou - Radio Edit




Een Nacht Met Jou - Radio Edit
Одна ночь с тобой - радио версия
Oh oh oho
О-о-о
Oh oh oho
О-о-о
Oh oh oho ohoo
О-о-о-о
Voel de vibe aan baby, jij en ik
Почувствуй вайб, детка, ты и я
Voel de vonk overslaan in een ogenblik
Почувствуй искру, вспыхнувшую в мгновение ока
Voor de rest van de tijd zijn we 1
До конца времени мы будем одним целым
Voor de rest van de tijd is er geen probleem
До конца времени не будет проблем
Voel de vibe aan baby, jij en ik
Почувствуй вайб, детка, ты и я
Voel de vonk overslaan in een ogenblik
Почувствуй искру, вспыхнувшую в мгновение ока
Voor de rest van de tijd zijn we 1
До конца времени мы будем одним целым
Voor de rest van de tijd is er geen probleem
До конца времени не будет проблем
Het hangt in de lucht onze blikken die kruizen elkaar
Это витает в воздухе, наши взгляды пересекаются
Een diepe zucht, want je schoonheid is ver boven maat
Глубокий вздох, ведь твоя красота выше всяких похвал
Ik wil geen kus, maar je liefde voor nu en altijd
Я не хочу поцелуя, а твоей любви сейчас и навсегда
Grijp het moment, mooie dame verspil nou geen tijd
Лови момент, прекрасная дама, не трать время зря
Baby doe je lichten aan in die space waarin je zit
Детка, включи свет в том пространстве, где ты находишься
Kan ik ver met je gaan ik wil weten hoe het zit
Смогу ли я пойти с тобой дальше, хочу знать, как обстоят дела
Doe de deur nu maar open
Открой дверь сейчас
Want ik ben geschikt voor een nacht met jou
Ведь я гожусь для одной ночи с тобой
Een nacht met jou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou
Одной ночи с тобо-о-о-о-о-о-ой
Oh oh oho oh oh oho
О-о-о о-о-о
Oh oh oho oh ooh
О-о-о о-о
Is er plek voor een baas in dat hart van jou
Есть ли место для босса в твоем сердце?
Ik heb een hit of tien in de kast voor jou
У меня есть десяток хитов про запас для тебя
Dus chill mode, relax baby
Так что, чилл-мод, расслабься, детка
Hou maar op met je poes pas baby
Прекрати ломаться, детка
Ik heb geen tijd voor die dit dat dit en
У меня нет времени на все эти "то да сё"
Ik heb geen tijd voor die zus zo ik ken
У меня нет времени на всех этих "так и этак", я знаю
Niemand anders oh zo sweety
Никого другого, о, такая сладкая
Big pimping maar nu vliegt ie
Большой понт, но сейчас он летит
Beat down, laat er weten dat ik aan ben
Бит взорвался, пусть все знают, что я в игре
Weten dat ik klaar ben
Знают, что я готов
Weten dat ik haar ken
Знают, что я ее знаю
Weten dat ik alles voor d′r doe en normaal ben
Знают, что я сделаю для нее все и я нормальный
Niet zo preuts en niet zo vaag ben
Не такой чопорный и не такой расплывчатый
Voor het eerst in me leven, hevig
Впервые в жизни, сильно
Zie ik een hoop omgekeerd bewegen
Я вижу, как многое переворачивается
We leven, nooit meer in de kou
Мы живем, больше никогда в холоде
En daarom doe ik alles voor een nacht met jou,
И поэтому я сделаю все для одной ночи с тобой,
Yeah!
Да!
Baby doe je lichten aan in die space waarin je zit
Детка, включи свет в том пространстве, где ты находишься
Kan ik ver met je gaan ik wil weten hoe het zit
Смогу ли я пойти с тобой дальше, хочу знать, как обстоят дела
Doe de deur nu maar open
Открой дверь сейчас
Want ik ben geschikt voor een nacht met jou
Ведь я гожусь для одной ночи с тобой
Een nacht met jou-ou-ou-ou-ou-ou-ou-ou
Одной ночи с тобо-о-о-о-о-о-ой
Oh oh oho oh oh oho
О-о-о о-о-о
Oh oh oho oh ooh
О-о-о о-о
Yeah!
Да!
Lig je ff onderuit als je niks beseft
Приляг, расслабься, если ничего не понимаешь
Dit is een ode, jep van de president
Это ода, да, от президента
In de rapscene kom ik heel veel tegen
В рэп-сцене я много чего встречаю
Maar niets doet meer wat je mij kan geven
Но ничто не сравнится с тем, что ты можешь мне дать
Wat denk je van een date
Что ты думаешь о свидании?
Jij en ik als jij maar weet
Ты и я, если ты только знаешь
Verspil geen tijd aan die ditjes en datjes
Не трать время на все эти мелочи
Op zoek naar een schat en het ligt in je hartje
В поисках сокровища, и оно лежит в твоем сердечке
Ligt ligt, ligt in je hartje!
Лежит, лежит, лежит в твоем сердечке!
Het hangt in de lucht onze blikken die kruizen elkaar
Это витает в воздухе, наши взгляды пересекаются
Een diepe zucht, want je schoonheid is ver boven maat
Глубокий вздох, ведь твоя красота выше всяких похвал
Ik wil geen kus, maar je liefde voor nu en altijd
Я не хочу поцелуя, а твоей любви сейчас и навсегда
Grijp het moment, mooie dame verspil nou geen tijd
Лови момент, прекрасная дама, не трать время зря
Tijd, tijd, tijd, y, y, y, y, y, y, y, y, y, y
Время, время, время, и, и, и, и, и, и, и, и, и, и
Baby doe je lichten aan in die space waarin je zit
Детка, включи свет в том пространстве, где ты находишься
Kan ik ver met je gaan ik wil weten hoe het zit
Смогу ли я пойти с тобой дальше, хочу знать, как обстоят дела
Doe de deur nu maar open
Открой дверь сейчас
Want ik ben geschikt voor een nacht met jou
Ведь я гожусь для одной ночи с тобой
Een nacht met jou
Одной ночи с тобой
Oh oh oho
О-о-о
Oh oh oho
О-о-о
Oh oh oho ohoo
О-о-о-о
Oh oh oho
О-о-о
Oh oh oho
О-о-о
Oh oh oho oho
О-о-о-о





Writer(s): Ronald A M Mitchell Kroon, Tierce A. Person, Mohamed Fouradi, Brahim Fouradi


Attention! Feel free to leave feedback.