Lyrics and translation Fox Stevenson feat. GiiANA - Simple Life - GiiANA Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
we've
got
too
much
time
on
our
hands,
Что
ж,
у
нас
слишком
много
времени
на
руках.
so
we've
been
looking
at
ourselves
too
much.
так
что
мы
слишком
много
смотрели
на
себя.
It's
like
if
anybody
meets
your
demands,
Это
как
если
бы
кто-нибудь
удовлетворил
твои
требования.
you
get
embarrassed
and
you
start
to
blush.
ты
смущаешься
и
начинаешь
краснеть.
When
everyone's
opinions
are
wasted,
Когда
все
мнения
растрачиваются
впустую,
it's
getting
too
complicated!
все
становится
слишком
сложно!
What's
this
notion
of
a
simple
life?
Что
это
за
представление
о
простой
жизни?
Do
you
think
that
we're
ever
gonna
get
it
right?
Думаешь,
мы
когда-нибудь
все
исправим?
I
don't
understand
how
it
is
what
we
planned,
Я
не
понимаю,
как
это
то,
что
мы
планировали,
could
ever
go
so
wrong.
может
пойти
не
так.
So
I
guess
if
we
give
it
just
a
little
time,
Так
что,
думаю,
если
мы
уделим
этому
немного
времени,
then
we'll
know
if
it's
ever
worth
another
try.
тогда
мы
узнаем,
стоит
ли
это
еще
раз
попробовать.
It's
a
line
in
the
sand,
it's
a
final
stand!
Это
линия
на
песке,
это
последняя
битва!
so
why'd
it
take
so
long?
так
почему
это
заняло
столько
времени?
I
dare
to
say
these
problems
are
your
problems,
Осмелюсь
сказать,
что
эти
проблемы-твои
проблемы.
please
stop
telling
me
you've
got
them.
пожалуйста,
перестань
говорить
мне,
что
они
у
тебя.
Is
it
fair
to
say
that
we're
not
in
this
together,
Справедливо
ли
говорить,
что
мы
не
вместе,
when
we're
sorted
into
these
columns?
когда
мы
разбиты
на
эти
колонки?
I
can't
change
the
world,
but
would
if
I
could,
Я
не
могу
изменить
мир,
но
если
бы
мог,
It's
not
all
about
looking
good.
Дело
не
только
в
том,
чтобы
выглядеть
хорошо.
What's
this
notion
of
a
simple
life?
Что
это
за
представление
о
простой
жизни?
Do
you
think
that
we're
ever
gonna
get
it
right?
Думаешь,
мы
когда-нибудь
все
исправим?
I
don't
understand
how
it
is
what
we
planned,
Я
не
понимаю,
как
это
то,
что
мы
планировали,
could
ever
go
so
wrong.
может
пойти
не
так.
So
I
guess
if
we
give
it
just
a
little
time,
Так
что,
думаю,
если
мы
уделим
этому
немного
времени,
then
we'll
know
if
it's
ever
worth
another
try.
тогда
мы
узнаем,
стоит
ли
это
еще
раз
попробовать.
It's
a
line
in
the
sand,
it's
a
final
stand!
Это
линия
на
песке,
это
последняя
битва!
so
why'd
it
take
so
long?
так
почему
это
заняло
столько
времени?
Don't
hold
your
breath,
Не
задерживай
дыхание,
gotta
stay
suppressed.
нужно
оставаться
подавленным.
Doing
our
best
'til
there's
nothing
left.
Делаем
все
возможное,
пока
ничего
не
останется.
We're
tired,
but
we're
better
when
moving.
Мы
устали,
но
мы
лучше
двигаемся.
My
dear,
know
there's
nothing
to
fear.
Моя
дорогая,
знай,
нечего
бояться.
Hold
that
smile
from
ear-to-ear,
Держи
улыбку
от
ушей
до
ушей.
in
memory
of
the
people
we're
losing.
в
память
о
людях,
которых
мы
теряем.
I
can't
change
the
world,
but
would
if
I
could,
Я
не
могу
изменить
мир,
но
если
бы
мог,
It's
not
all
about
looking
good.
Дело
не
только
в
том,
чтобы
выглядеть
хорошо.
What's
this
notion
of
a
simple
life?
Что
это
за
представление
о
простой
жизни?
Will
we
ever
know
what
to
do?
Узнаем
ли
мы
когда-нибудь,
что
делать?
Don't
think
that
we're
ever
gonna
get
it
right,
Не
думай,
что
мы
когда-нибудь
все
исправим.
if
we
listen
to
you!
если
мы
послушаем
тебя!
If
we
listen
to
you!
Если
мы
послушаем
тебя!
What's
this
notion
of
a
simple
life?
Что
это
за
представление
о
простой
жизни?
Do
you
think
that
we're
ever
gonna
get
it
right?
Думаешь,
мы
когда-нибудь
все
исправим?
I
don't
understand
how
it
is
what
we
planned,
Я
не
понимаю,
как
это
то,
что
мы
планировали,
could
ever
go
so
wrong.
может
пойти
не
так.
So
I
guess
if
we
give
it
just
a
little
time,
Так
что,
думаю,
если
мы
уделим
этому
немного
времени,
then
we'll
know
if
it's
ever
worth
another
try.
тогда
мы
узнаем,
стоит
ли
это
еще
раз
попробовать.
It's
a
line
in
the
sand,
it's
a
final
stand!
Это
линия
на
песке,
это
последняя
битва!
so
why'd
it
take
so
long?
так
почему
это
заняло
столько
времени?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.