Lyrics and translation Fox Stevenson - Hold Steady
Oh,
hold
it
steady
О,
держись
крепче!
Get
it
ready
Приготовься!
Something
simple
I
don't
know
Что-то
простое,
чего
я
не
знаю.
Stop,
I
can't
think
Остановись,
я
не
могу
думать.
I've
got
everything
flashing
and
I'm
on
the
brink
of
collapse
У
меня
все
вспыхивает,
и
я
на
грани
краха.
Oh,
I'm
way
past
that
О,
я
уже
прошел
через
это.
And
I
can't
even
tell
И
я
даже
не
могу
сказать
...
We've
got
it
all
right
here
У
нас
есть
все
прямо
здесь.
Or
maybe
we'll
just
disappear
Или,
может,
мы
просто
исчезнем.
That's
my
only
fear
Это
мой
единственный
страх.
Welcome
to
hell
Добро
пожаловать
в
ад!
Oh,
hold
it
steady
О,
держись
крепче!
Get
it
ready
Приготовься!
Something
simple
I
don't
know
Что-то
простое,
чего
я
не
знаю.
She
smiles,
sips
on
a
cocktail
Она
улыбается,
потягивает
коктейль.
Talks
about
her
long
term
plans
Говорит
о
своих
долгосрочных
планах.
She
don't
need
schooling
anyway
Ей
все
равно
не
нужно
учиться.
She's
gonna
marry
a
rich
old
man
Она
выйдет
замуж
за
богатого
старика.
Did
we
stoop
this
low
Неужели
мы
опустились
так
низко?
Man,
I
don't
know
Чувак,
я
не
знаю
...
She
says
she's
broke
Она
говорит,
что
она
на
мели.
But
we're
all
broken
too
Но
мы
все
тоже
сломлены.
Oh,
hold
it
steady
О,
держись
крепче!
Get
it
ready
Приготовься!
Something
simple
we
don't
know
Что-то
простое,
чего
мы
не
знаем.
And
I
guess
it
shows
И
я
думаю,
это
видно.
We'd
crack
the
skies
in
half
if
they
said
so
Мы
бы
раскололи
небеса
пополам,
если
бы
они
так
сказали.
Something
simple
I
don't
know
Что-то
простое,
чего
я
не
знаю.
We
need
to
take
it
back
to
the
front
lines
again
Нам
нужно
вернуться
к
линии
фронта.
Too
many
runners
too
many
loose
ends
Слишком
много
бегунов,
слишком
много
свободных
концов.
Too
many
of
them
think
they're
men,
they
pretend
Слишком
многие
из
них
думают,
что
они
мужчины,
они
притворяются.
No
heads,
no
hearts,
no
end
for
them
Ни
головы,
ни
сердца,
ни
конца
для
них.
It's
been
so
long
I
forgot
what
I
want
Прошло
столько
времени,
что
я
забыла,
чего
хочу.
Too
much
thinking
too
little
gets
done
Слишком
много
размышлений,
слишком
мало
сделано.
And
what
if
i'm
wrong
and
have
been
all
along
А
что,
если
я
ошибаюсь
и
все
это
время
был
...
This
hill's
too
steep,
I'm
too
far
gone
Этот
холм
слишком
крут,
я
слишком
далеко
зашел.
Step
back
to
the
top
again
Шаг
назад
к
вершине
снова.
I
live
alone
'cos
I
can't
make
friends
Я
живу
одна,
потому
что
не
могу
подружиться.
I
wish
somebody
would
make
some
sense
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
что-нибудь
понял.
I
gotta
stop
wishing
that
the
rules
would
bend
Я
должен
перестать
желать,
чтобы
правила
изменились.
Oh,
hold
it
steady
О,
держись
крепче!
Get
it
ready
Приготовься!
Something
simple
we
don't
know
Что-то
простое,
чего
мы
не
знаем.
And
I
guess
it
shows
И
я
думаю,
это
видно.
We'd
crack
the
skies
in
half
if
they
said
so
Мы
бы
раскололи
небеса
пополам,
если
бы
они
так
сказали.
Something
simple
I
don't
know
Что-то
простое,
чего
я
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.