Fox Stevenson - Perfect Lie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fox Stevenson - Perfect Lie




Perfect Lie
Идеальная ложь
It's been a long time coming
Это назревало уже давно,
But I wish it took longer
Но как бы я хотел, чтобы это длилось дольше.
We did what we could with all the stuff that we had
Мы сделали всё, что могли, со всем, что у нас было.
We spent summers living in stereo
Мы проводили лето, живя в стереозвуке,
Driving to songs that we hate on the radio
Катаясь на машине под песни, которые ненавидели по радио.
Yeah we had it good for a while until we ran outta gas
Да, у нас всё было хорошо какое-то время, пока у нас не кончился бензин.
We used to sing
Мы пели:
What have we done
Что же мы наделали?
This is a perfect lie
Это идеальная ложь.
We did everything wrong
Мы всё сделали неправильно,
But we turned out all right
Но в итоге всё получилось хорошо.
What have we done
Что же мы наделали?
This is a perfect lie
Это идеальная ложь.
I never thought it would've ended like this
Я никогда не думал, что это закончится вот так.
We used to sing
Мы пели:
What have we done
Что же мы наделали?
This is a perfect lie
Это идеальная ложь.
We did everything wrong
Мы всё сделали неправильно,
But we turned out all right
Но в итоге всё получилось хорошо.
What have we done
Что же мы наделали?
This is a perfect lie
Это идеальная ложь.
I never thought it would've ended like this
Я никогда не думал, что это закончится вот так.
Five years on, I sometimes wonder what you're doing
Пять лет спустя, я иногда задаюсь вопросом, чем ты занимаешься.
I don't want you back
Я не хочу, чтобы ты вернулась,
It'd just be nice to know
Просто было бы приятно знать.
For a moment we had something beautiful
На мгновение у нас было что-то прекрасное.
I won't hold it against you, I never could
Я не держу на тебя зла, я никогда не мог.
We both knew this couldn't last
Мы оба знали, что это не может длиться вечно.
I'm glad we gave it a go
Я рад, что мы попробовали.
We used to sing
Мы пели:
What have we done
Что же мы наделали?
This is a perfect lie
Это идеальная ложь.
We did everything wrong
Мы всё сделали неправильно,
But we turned out all right
Но в итоге всё получилось хорошо.
What have we done
Что же мы наделали?
This is a perfect lie
Это идеальная ложь.
I never thought it would've ended like this
Я никогда не думал, что это закончится вот так.
I never thought it would've ended like this
Я никогда не думал, что это закончится вот так.






Attention! Feel free to leave feedback.