Lyrics and translation Fox Stevenson - Perfect Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Lie
Идеальная ложь
It's
been
a
long
time
coming
Это
назревало
уже
давно,
But
I
wish
it
took
longer
Но
как
бы
я
хотел,
чтобы
это
длилось
дольше.
We
did
what
we
could
with
all
the
stuff
that
we
had
Мы
сделали
всё,
что
могли,
со
всем,
что
у
нас
было.
We
spent
summers
living
in
stereo
Мы
проводили
лето,
живя
в
стереозвуке,
Driving
to
songs
that
we
hate
on
the
radio
Катаясь
на
машине
под
песни,
которые
ненавидели
по
радио.
Yeah
we
had
it
good
for
a
while
until
we
ran
outta
gas
Да,
у
нас
всё
было
хорошо
какое-то
время,
пока
у
нас
не
кончился
бензин.
What
have
we
done
Что
же
мы
наделали?
This
is
a
perfect
lie
Это
идеальная
ложь.
We
did
everything
wrong
Мы
всё
сделали
неправильно,
But
we
turned
out
all
right
Но
в
итоге
всё
получилось
хорошо.
What
have
we
done
Что
же
мы
наделали?
This
is
a
perfect
lie
Это
идеальная
ложь.
I
never
thought
it
would've
ended
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
это
закончится
вот
так.
What
have
we
done
Что
же
мы
наделали?
This
is
a
perfect
lie
Это
идеальная
ложь.
We
did
everything
wrong
Мы
всё
сделали
неправильно,
But
we
turned
out
all
right
Но
в
итоге
всё
получилось
хорошо.
What
have
we
done
Что
же
мы
наделали?
This
is
a
perfect
lie
Это
идеальная
ложь.
I
never
thought
it
would've
ended
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
это
закончится
вот
так.
Five
years
on,
I
sometimes
wonder
what
you're
doing
Пять
лет
спустя,
я
иногда
задаюсь
вопросом,
чем
ты
занимаешься.
I
don't
want
you
back
Я
не
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
It'd
just
be
nice
to
know
Просто
было
бы
приятно
знать.
For
a
moment
we
had
something
beautiful
На
мгновение
у
нас
было
что-то
прекрасное.
I
won't
hold
it
against
you,
I
never
could
Я
не
держу
на
тебя
зла,
я
никогда
не
мог.
We
both
knew
this
couldn't
last
Мы
оба
знали,
что
это
не
может
длиться
вечно.
I'm
glad
we
gave
it
a
go
Я
рад,
что
мы
попробовали.
What
have
we
done
Что
же
мы
наделали?
This
is
a
perfect
lie
Это
идеальная
ложь.
We
did
everything
wrong
Мы
всё
сделали
неправильно,
But
we
turned
out
all
right
Но
в
итоге
всё
получилось
хорошо.
What
have
we
done
Что
же
мы
наделали?
This
is
a
perfect
lie
Это
идеальная
ложь.
I
never
thought
it
would've
ended
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
это
закончится
вот
так.
I
never
thought
it
would've
ended
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
это
закончится
вот
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.