Foxbat - Summer - translation of the lyrics into German

Summer - Foxbattranslation in German




Summer
Sommer
I'll breathe in
Ich atme ein
I want a pause to move me
Ich brauche eine Pause, die mich bewegt
You breathe out
Du atmest aus
I need some heat to disrupt the serene
Ich brauche etwas Wärme, um das Sanfte zu stören
Icicle bones harden with every week
Eiszapfenknochen verhärten sich mit jeder Woche
Rattling off about breaks but won't concede
Rasseln von Pausen, geben aber nicht nach
It takes seven years to become brand new
Es dauert sieben Jahre, um brandneu zu werden
I'll spend the next eight asleep hibernate deja vu
Ich werde die nächsten acht schlafend verbringen, Winterschlaf, Déjà-vu
If I can be summer the world won't fall away
Wenn ich Sommer sein kann, wird die Welt nicht vergehen
If we can be somewhere the color saturates the grey
Wenn wir irgendwo sein können, wo die Farbe das Grau sättigt
The sun hasn't shown its face in weeks
Die Sonne hat sich seit Wochen nicht gezeigt
And the snow has turned to ash on our cheeks
Und der Schnee ist zu Asche auf unseren Wangen geworden
We'll dig in before they dig us out
Wir graben uns ein, bevor sie uns ausgraben
Roll the windows down let the cold surround us
Lass die Fenster runter, lass die Kälte uns umgeben
I'm not leaving until we glow
Ich gehe nicht, bis wir leuchten
I'm not satisfied until my skin erodes
Ich bin nicht zufrieden, bis meine Haut erodiert
This coma can't be all (I know)
Dieses Koma kann nicht alles sein (Ich weiß es)
Wish I could be summer
Ich wünschte, ich könnte Sommer sein
The world won't fall away
Die Welt wird nicht vergehen
If we can be somewhere the color saturates the grey
Wenn wir irgendwo sein können, wo die Farbe das Grau sättigt
If it's not that bad,
Wenn es nicht so schlimm ist,
We'll make it out then ask the breeze to dance around our doubt
Werden wir es schaffen und dann die Brise bitten, um unseren Zweifel zu tanzen
But it can't be summer when winter won't leave the frame
Aber es kann nicht Sommer sein, wenn der Winter den Rahmen nicht verlässt
A bad season for a better you
Eine schlechte Jahreszeit für ein besseres Du
Most fertile ground still bears bitter fruit
Der fruchtbarste Boden trägt immer noch bittere Früchte
To be a turning leaf than a growing vine
Lieber ein sich wendendes Blatt als eine wachsende Ranke sein
Beauty remembered instead of a burden in time
Schönheit in Erinnerung, statt einer Last in der Zeit
I'm not satisfied until my skin erodes
Ich bin nicht zufrieden, bis meine Haut erodiert
This coma can't be all I know
Dieses Koma kann nicht alles sein, was ich weiß
Wish I could be summer
Ich wünschte, ich könnte Sommer sein
The world won't fall away
Die Welt wird nicht vergehen
If we can be somewhere the color saturates the grey
Wenn wir irgendwo sein können, wo die Farbe das Grau sättigt
If it's not that bad,
Wenn es nicht so schlimm ist,
We'll make it out then ask the breeze to dance around our doubt
Werden wir es schaffen und dann die Brise bitten, um unseren Zweifel zu tanzen
But it can't be summer when winter won't leave the frame
Aber es kann nicht Sommer sein, wenn der Winter den Rahmen nicht verlässt





Writer(s): Timothy Williams


Attention! Feel free to leave feedback.