Lyrics and translation Foxxi misQ - I'll never know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll never know
Я никогда не узнаю
* Denwa
wo
shita
9o′clock
yakusoku
shita
hazu
no
yoru
* Созвонились
в
9 вечера,
ты
обещал
быть
этим
вечером
Torimidashite
My
heart
broke...
konagona
ni
natta
Мое
сердце
разбито...
на
мелкие
кусочки
Kono
omoi
wo
Make
it
stop
wakattetemo
Can't
control
Эти
чувства...
Останови
их,
хоть
я
и
понимаю,
что
не
могу
их
контролировать
Kare
no
yowasa
Know
it
all
hoka
no
dare
yori
mo
Его
слабость...
Я
знаю
все,
лучше,
чем
кто-либо
другой
Itsumo
chigau
uwasabanashi
Всегда
разные
слухи
Kikoeru
tabi
ni...
\"usotsuki\"
Каждый
раз,
когда
я
их
слышу...
"лжец"
Omou
kedo
mune
ni
shimau
Думаю
я,
но
храню
это
в
себе
Kowasanai
you
ni
Чтобы
не
разрушить
всё
Kanojo
iru
koto
tomodachi
ga
iu
Подруга
говорит,
что
у
него
есть
девушка
(Yametokina
asobaretenai?)
(Забей,
он
с
тобой
не
играет?)
Fureta
ondo
wo
shiranai
kuse
ni
Они
даже
не
знают
тепла
наших
прикосновений
(Kikanai
tsumori?)
(Не
собираешься
спрашивать?)
Akireru
Меня
это
раздражает
Itsumo
kitai
sasetoite
Всегда
даешь
мне
надежду
Uragiru
daiji
na
toko
de
И
предаешь
в
самый
важный
момент
Shiritakunai
yo
ima
doko
de
dare
to
iru
ka
nante...
Я
не
хочу
знать,
где
ты
сейчас
и
с
кем...
Uso
demo
Tell
me
why
tobashita
Birthday
Night
Даже
если
это
ложь,
скажи
мне,
почему
ты
пропустил
мой
день
рождения?
Shinjiteta
ja
nai
(mada
shinjitai)
Я
верила
тебе
(я
всё
ещё
хочу
верить)
Hidzuke
dake
kawari
ashioto
mo
shinai
Меняется
только
дата,
но
твои
шаги
я
не
слышу
Kyou
dake
wa
Don′t
make
me
cry
My
birthday
night
Только
сегодня...
Не
заставляй
меня
плакать
в
мой
день
рождения
Yureteru
Candle
lights
oshieru
Time
goes
by
Дрожащие
огоньки
свечей
говорят,
что
время
идет
Namida
afurete
doushiyou
mo
nai
Слезы
текут,
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Imasugu
aitai
dakedo
tsuujinai
Я
хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас,
но
не
могу
дозвониться
I'll
never
know
where
you
are...
Я
никогда
не
узнаю,
где
ты...
Oku
ni
1(hito)tsu
kotoba
nokoru
В
глубине
души
остается
одно
слово
\"kimi
no
honto
wa...
yowamushi\"
"Твоя
настоящая
сущность...
трус"
Kare
ni
wa
sou
minukaremou
Он,
наверное,
видит
меня
насквозь
Koi
ni
ochita
no
Я
влюбилась
Kanojo
iru
koto
kakushiteta
no
wa
Ты
скрывал
от
меня,
что
у
тебя
есть
девушка
(Zurusa
ja
nai
honki
dakara)
(Это
нечестно,
потому
что
я
люблю
тебя
по-настоящему)
Omoi
komasete
kokoro
tozashita
Ты
заставил
меня
страдать
и
закрыл
свое
сердце
(Kare
igai
no
Calls)
(Звонки
от
всех,
кроме
него)
Mushi
shita
Я
игнорировала
Kare
garami
no
dekigoto
de
Из-за
всего,
что
связано
с
тобой
Watashi
dake
furimawasare
Только
меня
бросает
из
стороны
в
сторону
Demo
heiki
na
furi
wo
shite...
Но
я
притворяюсь,
что
все
в
порядке...
Itsu
made
tsudzukeru
no?
Как
долго
это
будет
продолжаться?
Todokanu
Tell
me
why
1(hito)ri
no
Birthday
Night
Не
доходит...
Скажи
мне,
почему
я
одна
в
свой
день
рождения?
Itai
hodo
fukaku
(wakatta
ja
nai)
Так
глубоко,
что
больно
(разве
ты
не
понимаешь?)
Watashi
no
shiranai
uwaki
na
shoutai
Твоя
неверная
натура,
о
которой
я
не
знала
Minna
shitteta
ja
nai
My
birthday
night
Все
знали,
кроме
меня,
в
мой
день
рождения
Kieyuku
Candle
lights
mitai
ni
Time
goes
by
Гаснущие
огоньки
свечей,
как
и
время,
уходят
Owari
ni
dekiru?
(dekiru
wake
nai)
Смогу
ли
я
с
этим
покончить?
(Конечно,
нет)
Soshite
dou
shitai?
kekkyoku
aitai
И
что
мне
делать?
В
конце
концов,
я
хочу
увидеть
тебя
I'll
never
know
where
you
are...
Я
никогда
не
узнаю,
где
ты...
My
birthday
night
Мой
день
рождения
Yureteru
Candle
lights
oshieru
Time
goes
by
Дрожащие
огоньки
свечей
говорят,
что
время
идет
Namida
afurete
doushiyou
mo
nai
Слезы
текут,
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Imasugu
aitai
dakedo
tsuujinai
Я
хочу
увидеть
тебя
прямо
сейчас,
но
не
могу
дозвониться
I′ll
never
know
where
you
are...
Я
никогда
не
узнаю,
где
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Face 2 Fake, 藤林 聖子, 藤林 聖子, face 2 fake
Album
GLOSS
date of release
27-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.