Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Birth Of Foxy Brown
Die Geburt von Foxy Brown
[[Intro]]Uh,
y'know,
uh,
Boogie
Brown,
uh
[[Intro]]Uh,
weißt
du,
uh,
Boogie
Brown,
uh
How
you
expect
me
to
love
you,
nigga
Wie
erwartest
du,
dass
ich
dich
liebe,
Kerl
Can't
even
trust
you,
uh
Kann
dir
nicht
mal
vertrauen,
uh
So
he
played
you,
right?
Also
hat
er
dich
verarscht,
richtig?
Shot
a
little
game
then
he
blazed
you,
right?
Hat
'ne
kleine
Masche
abgezogen,
dann
hat
er
dich
stehengelassen,
richtig?
Talkin'
'bout
he
was
gon'
make
you
wife
then
make
you
right
Geredet
davon,
dass
er
dich
zur
Frau
macht,
dich
dann
versorgt
And
the
last
you
seen
was
his
car
break
lights
Und
das
Letzte,
was
du
sahst,
waren
seine
Auto-Bremslichter
He
fooled
you
girl,
pussy
is
power,
let
me
school
you
girl
Er
hat
dich
reingelegt,
Mädel,
Muschi
ist
Macht,
lass
mich
dich
belehren,
Mädel
Don't
get
up
off
it
'till
he
move
you
girl
Gib
sie
nicht
her,
bis
er
dich
bewegt
hat,
Mädel
And
let
no
playin'
nigga
rule
your
world
and
screw
you
girl
Und
lass
keinen
spielenden
Kerl
deine
Welt
beherrschen
und
dich
ficken,
Mädel
I
got
'em
hatin'
me,
I
throws
the
pussy
down,
keep
'em
chasin'
me
Ich
bring
sie
dazu,
mich
zu
hassen,
ich
leg
die
Muschi
hin,
lass
sie
mich
jagen
Basically,
nigga's
game
a
lie,
so
bet
I
game
back
Im
Grunde
ist
das
Spiel
des
Kerls
'ne
Lüge,
also
wette,
ich
spiele
zurück
And
make
the
nigga'
think
that
I
came
alive
Und
lass
den
Kerl
denken,
dass
ich
darauf
abfahre
And
I
change
the
plot,
when
we
was
at
Jacob
Und
ich
ändere
die
Handlung,
als
wir
bei
Jacob
waren
That
chain
was
hot,
is
he
on
or
what?
Die
Kette
war
heiß,
ist
er
dabei
oder
was?
Nigga
cop
the
broach
in
the
double
R
Kerl,
kauf
die
Brosche
im
Doppel-R
And
you
got
the
notes,
so
I
know
you
not
broke,
niggaI
got
'em
mad
at
Fox,
'fore
I
let
a
nigga
just
stab
the
box
Und
du
hast
die
Scheine,
also
weiß
ich,
du
bist
nicht
pleite,
Kerl.
Ich
mach
sie
sauer
auf
Fox,
bevor
ich
'nen
Kerl
einfach
ranlasse
I
gotta
have
some
rocks,
even
then
Ich
muss
ein
paar
Klunker
haben,
selbst
dann
All
I
do
is
get
they
asses
high,
then
I
ask
them
Alles,
was
ich
tue,
ist,
ihre
Ärsche
heiß
zu
machen,
dann
frage
ich
sie
When
was
the
last
time
you
had
some
twat?
Wann
hattest
du
das
letzte
Mal
Muschi?
Put
'em
right
in
his
place,
saw
him
right
down
Weise
ihn
direkt
in
seine
Schranken,
durchschaue
ihn
sofort
Shake
it
right
in
his
face,
you
like
the
waist?
Schüttle
es
direkt
vor
seinem
Gesicht,
gefällt
dir
die
Taille?
By
the
way
baby
boy,
would
you
like
a
taste?
Übrigens,
Baby
Boy,
hättest
du
gerne
eine
Kostprobe?
Let
me
tell
you
what
I
need
on
those
license
plates
Lass
mich
dir
sagen,
was
ich
auf
diesen
Nummernschildern
brauche
"Property
of
Mohogany
Brown",
standin'
knock-kneed
"Eigentum
von
Mohogany
Brown",
stehend
mit
X-Beinen
On
the
balcony
while
you
knock
me
down
Auf
dem
Balkon,
während
du
mich
flachlegst
Ya'll
wanna
break
me
off
without
cakin'
me
off?
Ihr
wollt
mich
rumkriegen,
ohne
mich
einzudecken?
Then
expect
the
bitch
to
be
faithfull
to
y'alls
Dann
erwartet,
dass
die
Schlampe
euch
treu
ist
The
next
nigga
copin'
me
bags
straight
from
Dior
Der
nächste
Kerl
kauft
mir
Taschen
direkt
von
Dior
Prada
shoes,
that's
the
bomb
straight
outta
Milan
Prada
Schuhe,
das
ist
die
Bombe
direkt
aus
Mailand
And
I'm
about
that
money,
no
need
to
pretend
Und
mir
geht's
ums
Geld,
kein
Grund,
so
zu
tun
als
ob
Why
don't
you
holla
at
me
when
you
ready
to
spend[Repeat
1]You
got
as
much,
you
game's
y'all
Warum
meldest
du
dich
nicht
bei
mir,
wenn
du
bereit
bist
auszugeben[Wiederholung
1]
Ihr
habt
genauso
viel
Spiel,
wie
ihr
Kerle.
And
I
can
spit
it
nigga,
same
as
y'alls,
same
shoes,
same
cars
Und
ich
kann
es
rappen,
Kerl,
genauso
wie
ihr,
gleiche
Schuhe,
gleiche
Autos
Ain't
like
a
chick
ain't
bawlin'
herself
Ist
nicht
so,
als
ob
'ne
Tussi
nicht
selbst
protzt
Can
you
give
me
mo',
then
I'm
holding
myself
Kannst
du
mir
mehr
geben,
als
ich
mir
selbst
halte?
I
ain't
tryin'
to
trip
on
no
dick
Ich
versuche
nicht,
wegen
'nem
Schwanz
auszuflippen
I
ain't
tryin'
to
have
no
cat
laid
up
in
my
shit
Ich
versuche
nicht,
irgendeine
Tussi
in
meinen
Sachen
rumliegen
zu
haben
Had
the
next
bitch
layed
up
in
my
six?
Hatte
die
nächste
Schlampe
in
meinem
Sechser
liegen?
Gigglin',
dizzy
as
shit,
is
it
sick?
Kichernd,
total
bekloppt,
ist
das
krank?
I'm
what
a
nigga
would
love
to
have
Ich
bin
das,
was
ein
Kerl
gerne
hätte
Chick
with
her
own,
nice
tits,
nice
ass
Tussi
mit
eigenem
[Besitz],
netten
Titten,
nettem
Arsch
Nice
attitude,
even
though
I'm
ice
bad
Nette
Einstellung,
auch
wenn
ich
eiskalt
krass
bin
He
was
still
quite
fast,
you
like
the
wife
style
Er
war
trotzdem
ziemlich
schnell,
du
magst
den
Ehefrau-Stil
Cuz
you
know
that
I
come
out
ready
to
dumb
out
Weil
du
weißt,
dass
ich
bereit
bin,
auszurasten
In
house
shoes,
slippers,
put
it
down
for
my
niggas
In
Hausschuhen,
Pantoffeln,
setz
mich
ein
für
meine
Jungs
And
I
ain't
goin'
front,
I'm
about
my
end,
so
Und
ich
werde
nicht
heucheln,
mir
geht's
um
mein
Geld,
also
Holla
at
me
when
you
ready
to
spend[Repeat
1
Meld
dich
bei
mir,
wenn
du
bereit
bist
auszugeben[Wiederholung
1
Repeat
1][[Total]]I
can't
rock
you,
no
more
Wiederholung
1][[Total]]Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
say
it
again,
say
it
again
sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
say
it
again,
say
it
again
sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more[-
1-
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken[-
1-
[Total
& Foxy]](I
ain't
fuckin'
wit'
you)
[Total
& Foxy]](Ich
hab
keinen
Bock
mehr
auf
dich)
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
(You
and
your
bullshit)
(Du
und
dein
Scheiß)
(How
can
I
love
you)
(Wie
kann
ich
dich
lieben)
(Can't
even
trust
you)
(Kann
dir
nicht
mal
vertrauen)
(I
ain't
fuckin'
wit'
you)
(Ich
hab
keinen
Bock
mehr
auf
dich)
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
(Cut
the
bullshit)
(Hör
auf
mit
dem
Scheiß)
(How
can
I
love
you
(Wie
kann
ich
dich
lieben
(Can't
even
trust
you)
(Kann
dir
nicht
mal
vertrauen)
I
got
'em
mad
at
Fox,
'fore
I
let
a
nigga
just
stab
the
box
Ich
mach
sie
sauer
auf
Fox,
bevor
ich
'nen
Kerl
einfach
ranlasse
I
gotta
have
some
rocks,
even
then
Ich
muss
ein
paar
Klunker
haben,
selbst
dann
All
I
do
is
get
they
asses
high,
then
I
ask
them
Alles,
was
ich
tue,
ist,
ihre
Ärsche
heiß
zu
machen,
dann
frage
ich
sie
When
was
the
last
time
you
had
some
twat?
Wann
hattest
du
das
letzte
Mal
Muschi?
Put
'em
right
in
his
place,
saw
him
right
down
Weise
ihn
direkt
in
seine
Schranken,
durchschaue
ihn
sofort
Shake
it
right
in
his
face,
you
like
the
waist?
Schüttle
es
direkt
vor
seinem
Gesicht,
gefällt
dir
die
Taille?
By
the
way
baby
boy,
would
you
like
a
taste?
Übrigens,
Baby
Boy,
hättest
du
gerne
eine
Kostprobe?
Let
me
tell
you
what
I
need
on
those
license
plates
Lass
mich
dir
sagen,
was
ich
auf
diesen
Nummernschildern
brauche
"Property
of
Mohogany
Brown",
standin'
knock-kneed
"Eigentum
von
Mohogany
Brown",
stehend
mit
X-Beinen
On
the
balcony
while
you
knock
me
down
Auf
dem
Balkon,
während
du
mich
flachlegst
Ya'll
wanna
break
me
off
without
cakin'
me
off?
Ihr
wollt
mich
rumkriegen,
ohne
mich
einzudecken?
Then
expect
the
bitch
to
be
faithfull
to
y'alls
Dann
erwartet,
dass
die
Schlampe
euch
treu
ist
The
next
nigga
copin'
me
bags
straight
from
Dior
Der
nächste
Kerl
kauft
mir
Taschen
direkt
von
Dior
Prada
shoes,
that's
the
bomb
straight
outta
Milan
Prada
Schuhe,
das
ist
die
Bombe
direkt
aus
Mailand
And
I'm
about
that
money,
no
need
to
pretend
Und
mir
geht's
ums
Geld,
kein
Grund,
so
zu
tun
als
ob
Why
don't
you
holla
at
me
when
you
ready
to
spend[Repeat
1]You
got
as
much,
you
game's
y'all
Warum
meldest
du
dich
nicht
bei
mir,
wenn
du
bereit
bist
auszugeben[Wiederholung
1]
Ihr
habt
genauso
viel
Spiel,
wie
ihr
Kerle.
And
I
can
spit
it
nigga,
same
as
y'alls,
same
shoes,
same
cars
Und
ich
kann
es
rappen,
Kerl,
genauso
wie
ihr,
gleiche
Schuhe,
gleiche
Autos
Ain't
like
a
chick
ain't
bawlin'
herself
Ist
nicht
so,
als
ob
'ne
Tussi
nicht
selbst
protzt
Can
you
give
me
mo',
then
I'm
holding
myself
Kannst
du
mir
mehr
geben,
als
ich
mir
selbst
halte?
I
ain't
tryin'
to
trip
on
no
dick
Ich
versuche
nicht,
wegen
'nem
Schwanz
auszuflippen
I
ain't
tryin'
to
have
no
cat
laid
up
in
my
shit
Ich
versuche
nicht,
irgendeine
Tussi
in
meinen
Sachen
rumliegen
zu
haben
Had
the
next
bitch
layed
up
in
my
six?
Hatte
die
nächste
Schlampe
in
meinem
Sechser
liegen?
Gigglin',
dizzy
as
shit,
is
it
sick?
Kichernd,
total
bekloppt,
ist
das
krank?
I'm
what
a
nigga
would
love
to
have
Ich
bin
das,
was
ein
Kerl
gerne
hätte
Chick
with
her
own,
nice
tits,
nice
ass
Tussi
mit
eigenem
[Besitz],
netten
Titten,
nettem
Arsch
Nice
attitude,
even
though
I'm
ice
bad
Nette
Einstellung,
auch
wenn
ich
eiskalt
krass
bin
He
was
still
quite
fast,
you
like
the
wife
style
Er
war
trotzdem
ziemlich
schnell,
du
magst
den
Ehefrau-Stil
Cuz
you
know
that
I
come
out
ready
to
dumb
out
Weil
du
weißt,
dass
ich
bereit
bin,
auszurasten
In
house
shoes,
slippers,
put
it
down
for
my
niggas
In
Hausschuhen,
Pantoffeln,
setz
mich
ein
für
meine
Jungs
And
I
ain't
goin'
front,
I'm
about
my
end,
so
Und
ich
werde
nicht
heucheln,
mir
geht's
um
mein
Geld,
also
Holla
at
me
when
you
ready
to
spend[Repeat
1
Meld
dich
bei
mir,
wenn
du
bereit
bist
auszugeben[Wiederholung
1
Repeat
1][[Total]]I
can't
rock
you,
no
more
Wiederholung
1][[Total]]Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
say
it
again,
say
it
again
sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
say
it
again,
say
it
again
sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
I
got
'em
mad
at
Fox,
'fore
I
let
a
nigga
just
stab
the
box
Ich
mach
sie
sauer
auf
Fox,
bevor
ich
'nen
Kerl
einfach
ranlasse
I
gotta
have
some
rocks,
even
then
Ich
muss
ein
paar
Klunker
haben,
selbst
dann
All
I
do
is
get
they
asses
high,
then
I
ask
them
Alles,
was
ich
tue,
ist,
ihre
Ärsche
heiß
zu
machen,
dann
frage
ich
sie
When
was
the
last
time
you
had
some
twat?
Wann
hattest
du
das
letzte
Mal
Muschi?
Put
'em
right
in
his
place,
saw
him
right
down
Weise
ihn
direkt
in
seine
Schranken,
durchschaue
ihn
sofort
Shake
it
right
in
his
face,
you
like
the
waist?
Schüttle
es
direkt
vor
seinem
Gesicht,
gefällt
dir
die
Taille?
By
the
way
baby
boy,
would
you
like
a
taste?
Übrigens,
Baby
Boy,
hättest
du
gerne
eine
Kostprobe?
Let
me
tell
you
what
I
need
on
those
license
plates
Lass
mich
dir
sagen,
was
ich
auf
diesen
Nummernschildern
brauche
"Property
of
Mohogany
Brown",
standin'
knock-kneed
"Eigentum
von
Mohogany
Brown",
stehend
mit
X-Beinen
On
the
balcony
while
you
knock
me
down
Auf
dem
Balkon,
während
du
mich
flachlegst
Ya'll
wanna
break
me
off
without
cakin'
me
off?
Ihr
wollt
mich
rumkriegen,
ohne
mich
einzudecken?
Then
expect
the
bitch
to
be
faithfull
to
y'alls
Dann
erwartet,
dass
die
Schlampe
euch
treu
ist
The
next
nigga
copin'
me
bags
straight
from
Dior
Der
nächste
Kerl
kauft
mir
Taschen
direkt
von
Dior
Prada
shoes,
that's
the
bomb
straight
outta
Milan
Prada
Schuhe,
das
ist
die
Bombe
direkt
aus
Mailand
And
I'm
about
that
money,
no
need
to
pretend
Und
mir
geht's
ums
Geld,
kein
Grund,
so
zu
tun
als
ob
Why
don't
you
holla
at
me
when
you
ready
to
spend[Repeat
1]You
got
as
much,
you
game's
y'all
Warum
meldest
du
dich
nicht
bei
mir,
wenn
du
bereit
bist
auszugeben[Wiederholung
1]
Ihr
habt
genauso
viel
Spiel,
wie
ihr
Kerle.
And
I
can
spit
it
nigga,
same
as
y'alls,
same
shoes,
same
cars
Und
ich
kann
es
rappen,
Kerl,
genauso
wie
ihr,
gleiche
Schuhe,
gleiche
Autos
Ain't
like
a
chick
ain't
bawlin'
herself
Ist
nicht
so,
als
ob
'ne
Tussi
nicht
selbst
protzt
Can
you
give
me
mo',
then
I'm
holding
myself
Kannst
du
mir
mehr
geben,
als
ich
mir
selbst
halte?
I
ain't
tryin'
to
trip
on
no
dick
Ich
versuche
nicht,
wegen
'nem
Schwanz
auszuflippen
I
ain't
tryin'
to
have
no
cat
laid
up
in
my
shit
Ich
versuche
nicht,
irgendeine
Tussi
in
meinen
Sachen
rumliegen
zu
haben
Had
the
next
bitch
layed
up
in
my
six?
Hatte
die
nächste
Schlampe
in
meinem
Sechser
liegen?
Gigglin',
dizzy
as
shit,
is
it
sick?
Kichernd,
total
bekloppt,
ist
das
krank?
I'm
what
a
nigga
would
love
to
have
Ich
bin
das,
was
ein
Kerl
gerne
hätte
Chick
with
her
own,
nice
tits,
nice
ass
Tussi
mit
eigenem
[Besitz],
netten
Titten,
nettem
Arsch
Nice
attitude,
even
though
I'm
ice
bad
Nette
Einstellung,
auch
wenn
ich
eiskalt
krass
bin
He
was
still
quite
fast,
you
like
the
wife
style
Er
war
trotzdem
ziemlich
schnell,
du
magst
den
Ehefrau-Stil
Cuz
you
know
that
I
come
out
ready
to
dumb
out
Weil
du
weißt,
dass
ich
bereit
bin,
auszurasten
In
house
shoes,
slippers,
put
it
down
for
my
niggas
In
Hausschuhen,
Pantoffeln,
setz
mich
ein
für
meine
Jungs
And
I
ain't
goin'
front,
I'm
about
my
end,
so
Und
ich
werde
nicht
heucheln,
mir
geht's
um
mein
Geld,
also
Holla
at
me
when
you
ready
to
spend[Repeat
1
Meld
dich
bei
mir,
wenn
du
bereit
bist
auszugeben[Wiederholung
1
Repeat
1][[Total]]I
can't
rock
you,
no
more
Wiederholung
1][[Total]]Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
say
it
again,
say
it
again
sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
I
can't
rock
you,
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
say
it
again,
say
it
again
sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Say
it
again,
say
it
again
Sag
es
nochmal,
sag
es
nochmal
I
can't
rock
with
you
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
mit
dir
rocken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marchand Inga D
Attention! Feel free to leave feedback.