Lyrics and translation Foxy Brown - We Makin It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
turn
me
up
Эй,
сделай
погромче
Verse
1 [Foxy]:
Куплет
1 [Foxy]:
What
ya′ll
know
bout
bangin'
out?
Что
вы
знаете
о
том,
как
отрываться?
Till
there′s
nothin'
left
stash
box
mag
4s
all
up
in
the
dashboards
Пока
в
тайнике
ничего
не
останется,
магазины
на
4 патрона
в
бардачках
Look,
ya'll
think
we
get
this
cash
for?
Слушай,
ты
думаешь,
мы
просто
так
получаем
эти
деньги?
We
gon′
front
till
we
die
Мы
будем
выпендриваться
до
самой
смерти
Throw
that
money
in
the
sky
homie
Разбрасывать
деньги
на
ветер,
дорогуша
I
rock
them
Louis′
ya'll
know
already
Я
ношу
Louis,
ты
и
так
это
знаешь
But
it′s
necessary
I
style
in
Burberry
Но
мне
просто
необходимо
выряжаться
в
Burberry
Young
Fox
I
run
hip-hop
Молодая
Фокс,
я
управляю
хип-хопом
Niggas
know
them
hits
won't
stop
bet
them
clips
will
pop
Парни
знают,
что
эти
хиты
не
перестанут
звучать,
и
эти
обоймы
будут
разряжаться
Bet
I
be
in
that
big
body
Rover
Будь
уверен,
я
буду
в
том
большом
Rover
Frontin′
hard
in
the
squad
L-V
on
them
loafers
Выпендриваюсь
по
полной
в
команде,
LV
на
моих
лоферах
I'm
an
ill
bitch
I
styles
like
I′m
supposed
to
Я
крутая
сучка,
я
одеваюсь
так,
как
должна
Niggas
in
the
pen
gettin'
right
off
my
posters
Парни
в
тюрьме
балдеют
от
моих
постеров
In
the
pearl
white
hatch
back
got
my
swagger
back
and
I
don't
know
how
to
act
nigga
В
белоснежном
хэтчбеке,
мой
стиль
вернулся,
и
я
не
знаю,
как
себя
вести,
дорогуша
My
groove
is
on
my
team
is
strong
Я
в
ударе,
моя
команда
сильна
Hey
yo
Gav
please
bring
them
motherfuckin′
horns
in
Эй,
Гэв,
пожалуйста,
вруби
эти
чертовы
трубы
Chorus
[Young
Gavin]:
Припев
[Young
Gavin]:
This
is
what
we
came
to
do
Вот
для
чего
мы
здесь
Gettin′
money
playboy
we
ain't
playin′
wit'
you
Зарабатываем
деньги,
плейбой,
мы
не
играем
с
тобой
Who
the
one
that
got
the
streets
on
lock
Кто
держит
улицы
под
контролем?
Somebody
better
call
the
cops
Кому-то
лучше
вызвать
копов
What
we
doin′
huh?
Что
мы
делаем,
а?
[Sung]
We
makin'
it
[Поется]
Мы
делаем
это
Ya′ll
know
it's
Fox
Вы
знаете,
это
Фокс
She
keeps
it
hot
Она
держит
планку
Verse
2 [Foxy]:
Куплет
2 [Foxy]:
And
I
bring
it
to
bitches
for
real
И
я
показываю
этим
сучкам,
как
надо
Special
delivery
Специальная
доставка
Five
years
strong
and
they
still
tryin'
to
get
rid
of
me
Пять
лет
на
вершине,
а
они
все
еще
пытаются
избавиться
от
меня
But
I′m
still
here
niggas
Но
я
все
еще
здесь,
дорогуша
I
do
this
for
Gav
to
keep
them
young
boys
runnin′
through
the
ave
Я
делаю
это
для
Гэва,
чтобы
эти
молодые
парни
бегали
по
улицам
Have
the
team
lookin'
good
I
be′s
in
the
hood
Чтобы
команда
выглядела
хорошо,
я
в
районе
Dubs
on
the
wheels
and
Bs
on
the
hood
Двадцатки
на
колесах
и
тысячи
на
капоте
Pop
50
bottles
Открываем
50
бутылок
Halo
to
Hollywood
Из
гетто
в
Голливуд
I'm
so
gutter
Acki
sweat
suit
with
the
hood
Я
такая
уличная,
спортивный
костюм
Ecko
с
капюшоном
Might
flip
it
on
these
bitches
and
throw
on
the
Plein
Sud
Могу
передумать
и
накинуть
Plein
Sud
Wit
a
real
good
shoot
lookin′
real
fuckin'
good
С
отличной
съемкой,
выгляжу
чертовски
хорошо
Start
our
her
label,
she′ll
never
be
able
Запустила
свой
лейбл,
ей
никогда
не
удастся
Now
I
styles
on
niggas
and
I
turn
the
tables
Теперь
я
задаю
стиль,
дорогуша,
и
переворачиваю
игру
Now
meetings
with
Kev
and
Lyor
at
the
round
table
Теперь
встречи
с
Кевом
и
Лайором
за
круглым
столом
In
a
three-quarter
butter
brown
Sable
В
трехчетвертной
соболиной
шубе
цвета
молочного
шоколада
Ya'll
niggas
hustlin'
deals
and
I′m
still
on
the
grind
Вы,
парни,
заключаете
сделки,
а
я
все
еще
вкалываю
Tryin′
to
appeal
still
beatin'
Russell
for
mils
Пытаюсь
привлечь
внимание,
все
еще
выбиваю
миллионы
у
Рассела
(Chorus
[Young
Gavin]
(Припев
[Young
Gavin])
Verse
3 [Foxy]:
Куплет
3 [Foxy]:
Irate
the
weak
movin′
a
brick
in
half
a
week
Бешу
слабаков,
двигаю
кирпич
за
полнедели
And
it's
hard
to
eat
in
these
Brooklyn
streets
И
сложно
выжить
на
этих
улицах
Бруклина
The
truth
is
you
bitches
only
live
in
a
booth
Правда
в
том,
что
вы,
сучки,
живете
только
в
студии
I
move
big
sixty
deuce
that′s
Prada
goose
nigga
Я
двигаю
большие
62-е,
это
Prada
и
Goose,
дорогуша
Throw
our
money
out
our
prowler
roof
I'm
about
to
tightin′
the
noose
they
talkin'
loose
Выбрасываем
деньги
из
нашего
Prowler,
я
собираюсь
затянуть
петлю,
они
болтают
лишнего
Man,
me
and
Gav
in
them
Lacs,
Tyson's
bout
to
get
them
belts
back
Чувак,
я
и
Гэв
в
этих
Lac,
Тайсон
собирается
вернуть
себе
пояса
Brooklyn′s
back
nigga
Бруклин
вернулся,
дорогуша
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inga Decarlo
Attention! Feel free to leave feedback.