Foy Vance - First of July - translation of the lyrics into German

First of July - Foy Vancetranslation in German




First of July
Erster Juli
I opened up your letter
Ich öffnete deinen Brief
You told me you don't love me
Du sagtest mir, du liebst mich nicht
Don't you think it better
Findest du nicht, es wäre besser
You tell me to my face
Du sagst es mir ins Gesicht
Was I wrong to think about the heaven you brought me?
Lag ich falsch, an den Himmel zu denken, den du mir brachtest?
Was I wrong to see you as the apple of my eye?
Lag ich falsch, dich als meinen Augapfel zu sehen?
I don't feel particularly good
Ich fühle mich nicht besonders gut
Don't worry about me, I'll get by
Mach dir keine Sorgen um mich, ich komme klar
That was the last day of June
Das war der letzte Tag im Juni
This is the first of July
Dies ist der erste Juli
Don't have to pity me
Du musst mich nicht bemitleiden
It's something I don't need
Das ist etwas, das ich nicht brauche
The signs were clearly written
Die Zeichen waren deutlich geschrieben
I just didn't pay heed
Ich habe nur nicht darauf geachtet
Was I wrong to let you go without another fight?
Lag ich falsch, dich ohne einen weiteren Kampf gehen zu lassen?
Or was I wrong to think I won't be missing you tonight?
Oder lag ich falsch zu denken, ich würde dich heute Nacht nicht vermissen?
I don't feel particularly good
Ich fühle mich nicht besonders gut
Don't you worry about me, I'll get by
Mach dir keine Sorgen um mich, ich komme klar
That was the last day of June
Das war der letzte Tag im Juni, oh
This is the first of July, oh yeah
Dies ist der erste Juli, oh yeah
Mmmmmmm
Mmmmmmm
They say that time's got a funny way of healing
Man sagt, die Zeit hat eine komische Art zu heilen
Right now that's the only consolation I can find
Im Moment ist das der einzige Trost, den ich finden kann
You may find another guy and break his heart tomorrow
Du findest vielleicht morgen einen anderen Kerl und brichst ihm das Herz
And I may find the peace of mind that gets me through the day
Und ich finde vielleicht den Seelenfrieden, der mich durch den Tag bringt
Oh, I don't feel particularly good, no
Oh, ich fühle mich nicht besonders gut, nein
But don't you worry about me I'll get by
Aber mach dir keine Sorgen um mich, ich komme klar
That was the last day of June, oh
Das war der letzte Tag im Juni, oh
And this is the first of July
Und dies ist der erste Juli
This is the first of July
Dies ist der erste Juli
This is the first of July
Dies ist der erste Juli





Writer(s): Ken Haddock


Attention! Feel free to leave feedback.