Foy Vance - Make It Rain (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foy Vance - Make It Rain (Live)




Make It Rain (Live)
Пусть прольется дождь (Live)
When the sins of my father.
Когда грехи моего отца.
Way down in my soul, and the pain of my mother will not let me go.
Глубоко в моей душе, и боль моей матери не отпускает меня.
Well I know they can't fire from the sky to refine the purest of canes.
Ну, я знаю, они не могут палить с небес, чтобы очистить чистейший из тростников.
Even though I know this fire brings me pain, even so lord just the same.
Хотя я знаю, этот огонь причиняет мне боль, всё равно, Господи, прошу тебя.
Make it rain, make it rain, make it rain, make it rain.
Пусть прольется дождь, пусть прольется дождь, пусть прольется дождь, пусть прольется дождь.
Make it rain, make it rain, make it rain, make it rain.
Пусть прольется дождь, пусть прольется дождь, пусть прольется дождь, пусть прольется дождь.
The seed needs the water for it grows out the ground.
Семя нуждается в воде, чтобы прорасти из земли.
It just keeps getting hard, and the hunger more profound.
Всё становится только труднее, и голод всё глубже.
And I know they can't cut tears from the eye, but they might as well be invane.
И я знаю, они не могут удержать слёзы из глаз, но они могут быть напрасны.
Even though I know these tears will bring me pain, even so Lord just same.
Хотя я знаю, эти слёзы принесут мне боль, всё равно, Господи, прошу того же.
Oh make it rain, make it rain, make it rain, make it rain.
О, пусть прольется дождь, пусть прольется дождь, пусть прольется дождь, пусть прольется дождь.
Make it rain .
Пусть прольется дождь.
Well the sea is filled with water, stops by the shore.
Море полно воды, но останавливается у берега.
Just like the riches of grandour never reach the port.
Так же, как богатства величия никогда не достигают порта.
Let the clouds fill with thunderess applause, the lightning be the veins.
Пусть облака наполнятся громовыми аплодисментами, пусть молния будет венами.
Fill the sky with all they can draw, it's time to make a change.
Наполни небо всем, что они могут извлечь, пришло время перемен.
Make it rain oh Make it rain down lord, make it rain, make it rain.
Пусть прольется дождь, о, пусть прольется дождь, Господи, пусть прольется дождь, пусть прольется дождь.





Writer(s): Vance Foy Best


Attention! Feel free to leave feedback.