Lyrics and translation Foyone feat. Sceno & Ayax y Prok - Insomnio, pesadillas y pastillas (feat. Sceno & Ayax y Prok)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insomnio, pesadillas y pastillas (feat. Sceno & Ayax y Prok)
Бессонница, кошмары и таблетки (feat. Sceno & Ayax y Prok)
Yo
también
he
perdido
mil
veces
la
fe
que
había
en
mí
Я
тоже
тысячу
раз
терял
веру
в
себя
Los
niños
por
la
noche
no
pueden
dormir
Ночью
дети
не
могут
заснуть
Insomnio,
pesadillas,
pastillas,
Elm
Street
Бессонница,
кошмары,
таблетки,
Улица
Вязов
Sonámbulo
en
la
noche,
sin
auto-control
Лунатик
по
ночам,
без
самоконтроля
Esta
fiesta
no
termina
hasta
que
salga
el
sol
Эта
вечеринка
не
закончится
до
рассвета
Mis
niños
por
la
noche
no
quieren
dormir
Мои
дети
ночью
не
хотят
спать
Insomnio,
pesadillas,
pastillas,
Elm
Street
Бессонница,
кошмары,
таблетки,
Улица
Вязов
Sonámbulo
en
la
noche,
sin
auto-control
Лунатик
по
ночам,
без
самоконтроля
Esta
fiesta
no
termina
hasta
que
salga
el
sol
Эта
вечеринка
не
закончится
до
рассвета
Las
ojeras
me
llegan
al
corazón
(Oh)
Темные
круги
доходят
до
самого
сердца
(Ох)
Cada
madrugá′
una
maldición
(Sí)
Каждое
утро
- проклятие
(Да)
Y
cuando
quedemos
más
lo
salimos
a
buscar
И
когда
мы
больше
не
сможем
ждать,
мы
пойдем
искать
его
Nos
cansamos
de
esperar
y
no
llegó
Мы
устали
ждать,
а
он
так
и
не
пришел
Te
estoy
hablando
de
oportunidades,
autoridades,
brutalidad
Я
говорю
тебе
о
возможностях,
властях,
жестокости
Si
a
eso
le
añades
una
ambición
gigante
por
salirse
con
la
suya
Если
добавить
к
этому
огромные
амбиции,
чтобы
добиться
своего
Tiene
a
niños
sin
dormir
y
detrás
de
ellos
la
patrulla
У
тебя
будут
дети,
которые
не
спят,
а
за
ними
- патруль
Una
pieza
se
estropeó
Одна
деталь
сломалась
Entonces
el
mecanismo
entero
ya
no
funcionó
Тогда
весь
механизм
перестал
работать
La
precisión
de
un
relojero
arreglando
el
reloj
Точность
часовщика,
ремонтирующего
часы
Sólo
un
detalle
puede
acabar
con
to'
Только
одна
мелочь
может
все
испортить
Avanza
sin
mirar
atrás
Иди
вперед,
не
оглядываясь
назад
Esos
recuerdos
lo
pueden
desconcentra′
Эти
воспоминания
могут
тебя
сбить
с
толку
Tanta
presión
encima
que
siente
'e
le
va
aplastar
Столько
давления,
что
ты
чувствуешь,
что
тебя
раздавят
No
se
le
va
a
escapar,
seguro,
esta
vez
no
Он
не
ускользнет,
на
этот
раз
точно
Ella
no
recuerda
la
última
vez
que
durmió
Она
не
помнит,
когда
последний
раз
спала
Hemos
perdido
mil
veces
la
fe
que
en
nosotros
había
(Oh)
Мы
тысячу
раз
теряли
веру
в
себя
(Ох)
Malas
compañías
son
pérdida
de
energía
(Sí)
Плохие
компании
- это
потеря
энергии
(Да)
Todos
luchando
por
la
ambrosía
Все
борются
за
амброзию
He
hecho
mil
cosas
que
no
debía,
pero
claro
que
me
urgía
Я
делал
тысячу
вещей,
которых
не
должен
был
делать,
но
мне
это
было
нужно
Por
la
voz
interna
en
la
ciudad
he
peca'o
Я
согрешил
от
голоса
внутри
в
городе
Seguimos
perdidos,
nadie
nos
ha
encontra′o
Мы
все
еще
заблудились,
никто
нас
не
нашел
A
pesar
de
todo
lo
reza′o
Несмотря
на
все
молитвы
El
demonio
de
la
esquina
no
se
va
de
mi
la'o
(No)
Демон
на
углу
не
уходит
от
меня
(Нет)
Los
niños
por
la
noche
no
pueden
dormir
Ночью
дети
не
могут
заснуть
Insomnio,
pesadillas,
pastillas,
Elm
Street
Бессонница,
кошмары,
таблетки,
Улица
Вязов
Sonámbulo
en
la
noche,
sin
auto-control
Лунатик
по
ночам,
без
самоконтроля
Esta
fiesta
no
termina
hasta
que
salga
el
sol
Эта
вечеринка
не
закончится
до
рассвета
Mis
niños
por
la
noche
no
quieren
dormir
Мои
дети
ночью
не
хотят
спать
Insomnio,
pesadillas,
pastillas,
Elm
Street
Бессонница,
кошмары,
таблетки,
Улица
Вязов
Sonámbulo
en
la
noche,
sin
auto-control
Лунатик
по
ночам,
без
самоконтроля
Esta
fiesta
no
termina
hasta
que
salga
el
sol
Эта
вечеринка
не
закончится
до
рассвета
Perdió
la
fe,
subió
el
estrés
Он
потерял
веру,
стресс
усилился
Todo
el
dinero
′el
mes
fundido
a
día
10
Все
деньги
за
месяц
потрачены
до
10-го
Pidió
prestado
y
tiene
que
devolver
Он
брал
в
долг
и
должен
вернуть
El
plazo
ya
ha
pasado,
se
cumplió
ayer
Сроки
уже
вышли,
они
истекли
вчера
No
durmió,
toda
la
noche
pidiendo
que
le
ayude
Dios
(Dios)
Он
не
спал,
всю
ночь
молясь
о
помощи
Бога
(Бога)
Como
un
ángel
prestamista
se
le
apareció
(Sí)
Как
ангел,
ростовщик
явился
ему
(Да)
Y
aunque
estaba
despierto
soñó
que
И
хотя
он
не
спал,
ему
приснилось
Pedro
dejaba
la
puerta
del
Cielo
abierta
Что
Петр
оставил
дверь
в
Рай
открытой
Mis
niños
por
la
noche
no
pueden
dormir
Мои
дети
ночью
не
могут
заснуть
Insomnio,
pesadillas,
pastillas,
Elm
Street
Бессонница,
кошмары,
таблетки,
Улица
Вязов
Sonámbulo
en
la
noche,
sin
auto-control
Лунатик
по
ночам,
без
самоконтроля
Esta
fiesta
no
termina
hasta
que
salga
el
sol
Эта
вечеринка
не
закончится
до
рассвета
A'lante,
no
volver
la
vista
atrás
Вперед,
не
оглядывайся
назад
Esos
minutos
que
te
acabas
de
encontrar
Этих
минут,
которые
ты
только
что
нашел
Son
quizás
parte
de
la...
Возможно,
они
часть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foyone
Attention! Feel free to leave feedback.