Lyrics and translation Foyone feat. Manu Beats - Imperioso (feat. Manu Beats)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imperioso (feat. Manu Beats)
Империозный (feat. Manu Beats)
Los
hombres
sin
ilusiones
Мужчины
без
иллюзий
Los
hombres
sin
ilusiones
Мужчины
без
иллюзий
La
envidia
pudre
por
dentro
Зависть
гниёт
изнутри
A
muchos
otros
que
rabian
Многих
других,
кто
бесится
Cuando
despierta
suena
el
teléfono
el
Dani
anoche
murió
Когда
просыпаюсь,
звонит
телефон,
Дани
умер
прошлой
ночью
Por
sobredosis
de
heroína
el
corazón
se
le
paró
От
передозировки
героина
его
сердце
остановилось
Cuando
era
niño
lo
probaron
por
primera
vez
lo
do
Когда
он
был
ребёнком,
они
попробовали
его
впервые
La
rabia
le
come
por
dentro,
Juan
fue
quien
se
lo
ofreció
Злость
пожирает
его
изнутри,
Хуан
был
тем,
кто
предложил
ему
Eran
los
ochenta,
España
cabalgaba
a
la
tormenta
Это
были
восьмидесятые,
Испания
скакала
на
шторме
Casi
tos
sus
amigos
se
picaban
en
las
venas
Почти
все
его
друзья
кололись
в
вены
Decían:
"Ponte
agusto
con
la
azuquita
morena"
Они
говорили:
"Наслаждайся
коричневым
сахаром"
Y
casi
tos
acabaron
bajo
tierra
o
en
la
trena
И
почти
все
они
оказались
под
землёй
или
в
тюрьме
Era
un
juego
que
luego
se
volvió
serio
Это
была
игра,
которая
потом
стала
серьёзной
En
el
barrio,
por
semana,
do
o
tre
pal
cementerio
В
районе
по
две
или
три
отправки
на
кладбище
в
неделю
Aquellos
tiempos
eran
malos,
se
dice
Juanito
Те
времена
были
плохими,
говорит
Хуанито
Recordando
cuando
le
puso
a
Daniel
el
primer
pico
Вспоминая,
когда
он
дал
Даниэлю
первый
укол
Juan
pudo
dejarlo
todo
cuando
tuvo
el
primer
hijo
Хуан
смог
бросить
всё,
когда
у
него
родился
первый
ребёнок
Daniel
vendió
to'a
la
casa
de
su
mama
por
el
vicio
Даниэль
продал
весь
дом
своей
мамы
из-за
своего
порока
Primero
fueron
lo
oro,
después
nevera
y
tele
Сначала
это
было
золото,
потом
холодильник
и
телевизор
Su
madre
lloraba
al
ver
que
Daniel
en
vida
se
muere
Его
мать
плакала,
видя,
что
Даниэль
умирает
при
жизни
Los
hombres
sin
ilusiones
Мужчины
без
иллюзий
Los
hombres
sin
ilusiones
Мужчины
без
иллюзий
La
envidia
pudre
por
dentro
Зависть
гниёт
изнутри
A
muchos
otros
que
rabian
Многих
других,
кто
бесится
Se
llevaron
a
Daniel
a
un
centro
rehabilitación
Даниэля
отправили
в
реабилитационный
центр
Su
madre
hipotecó
la
casa
pa
quitarle
la
adición
Его
мать
заложила
дом,
чтобы
избавить
его
от
зависимости
Daniel
lloraba
con
sudores
en
la
habitación
Даниэль
плакал
в
своей
комнате,
обливаясь
потом
El
monazo
de
caballo
por
poco
no
lo
mató
Ломка
от
героина
чуть
его
не
убила
Pasa'o
un
tiempo
salió,
quería
rehacer
su
vida
Прошло
время,
он
вышел
и
захотел
начать
новую
жизнь
Conoció
a
una
muchacha
que
decía
que
lo
quería
Он
познакомился
с
девушкой,
которая
говорила,
что
любит
его
María
había
pasa'o
lo
mismo
y
sabía
lo
que
él
sufría
Мария
тоже
через
это
прошла
и
знала,
что
он
переживает
Lo
que
ella
no
le
había
dicho
era
que
el
bicho
ella
lo
tenía
Но
она
не
сказала
ему,
что
у
неё
тоже
есть
эта
зараза
Un
día
se
enfadaron
y
María
gritó:
Однажды
они
поссорились,
и
Мария
закричала:
"Tienes
el
sida
hijo
de
puta,
te
lo
he
pasa'o
yo"
"У
тебя
СПИД,
ублюдок,
я
заразила
тебя"
Daniel
se
hundió,
llamó
a
Juan
y
se
lo
contó:
Даниэль
был
раздавлен,
позвонил
Хуану
и
рассказал
"Hermano
antes
de
que
el
sida
me
mate,
me
mato
yo"
"Братан,
пока
СПИД
не
убил
меня,
я
убью
себя
сам"
Juan
lo
comprendió,
sabía
que
Daniel
se
iba
a
drogar
Хуан
понял
его,
он
знал,
что
Даниэль
снова
начнёт
принимать
наркотики
Y
que
esta
vez
nada
lo
frenaría,
iría
hasta
el
final
И
что
на
этот
раз
его
ничто
не
остановит,
он
пойдёт
до
конца
Y
así
fue,
el
teléfono
de
Juan
sonó
al
mes
И
так
оно
и
случилось,
через
месяц
зазвонил
телефон
Хуана
Y
le
dieron
la
noticia
de
que
había
muerto
Daniel
И
ему
сообщили,
что
Даниэль
умер
Los
hombres
sin
ilusiones
Мужчины
без
иллюзий
Los
hombres
sin
ilusiones
Мужчины
без
иллюзий
La
envidia
pudre
por
dentro
Зависть
гниёт
изнутри
A
muchos
otros
que
rabian
Многих
других,
кто
бесится
Los
hombres
sin
ilusiones
Мужчины
без
иллюзий
Los
hombres
sin
ilusiones
Мужчины
без
иллюзий
La
envidia
pudre
por
dentro
Зависть
гниёт
изнутри
A
muchos
otros
que
rabian
Многих
других,
кто
бесится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foyone
Attention! Feel free to leave feedback.