Lyrics and translation Foyone feat. N-Wise & Sceno - Atraco del 97
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atraco del 97
Ограбление 97-го
Yo
no
soy
perfecto,
nunca
lo
fui
Я
не
идеален,
никогда
не
был
Y
si
alguna
vez
lo
dije,
lo
siento,
te
mentí
И
если
когда-либо
говорил
обратное,
прости,
солнышко,
я
лгал
Si
vienes
a
corregirme,
antes
mírate
a
ti
Если
хочешь
меня
исправить,
сначала
взгляни
на
себя,
Que
seguro
tienes
mucho
que
arreglar
por
ahí
Уверен,
у
тебя
тоже
есть,
что
нужно
подлатать.
Eso
es
así,
vivo
libre,
como
liebres
en
el
campo
Вот
так
и
есть,
живу
свободно,
как
заяц
в
поле,
Cuando
elijo
me
levanto,
y
cuando
no
pos
más
me
acuesto
Когда
захочу
— встаю,
а
когда
нет
— ложусь
спать
дальше,
Sin
dar
mucha
importancia
a
lo
que
piense
de
mí
el
resto,
¿Pa'
qué?
Не
придавая
особого
значения
тому,
что
обо
мне
думают
остальные,
а
зачем?
Soy
el
que
mejor
conoce
mis
defectos
y
mis
virtudes
Я
лучше
всех
знаю
свои
недостатки
и
достоинства,
Lo
bueno
y
lo
malo
de
mis
actitudes
Хорошие
и
плохие
стороны
моего
характера.
Guardo
lo
que
siento
bajo
llave
una
caja
fuerte
Храню
свои
чувства
под
замком,
как
в
сейфе.
Al
100%
creo
que
jamás
nadie
va
a
conocerme
На
100%
уверен,
что
никто
никогда
меня
по-настоящему
не
узнает.
Tengo
la
impresión
que
así
serás
hasta
el
día
de
mi
muerte
У
меня
такое
ощущение,
что
так
будет
до
самой
моей
смерти.
Fuerte
rechazo
a
la
sociedad
Сильное
отторжение
общества,
Búscame
en
los
márgenes,
allí
me
pu'es
encontrar
Ищи
меня
на
задворках,
там
ты
меня
и
найдёшь.
Estamos
delante
del
dinero
y
no
miramos
atrás
Мы
стоим
перед
деньгами
и
не
оглядываемся
назад.
Este
arte,
puta,
no
se
puede
comprar
Это
искусство,
детка,
не
купишь.
Crecí
con
un
walkman
jugando
en
la
cancha
Вырос
с
walkman'ом,
играя
на
площадке,
No
en
la
casa
hablando
mierda
por
banda
ancha
А
не
дома,
болтая
всякую
ерунду
по
широкополосному
интернету.
Por
eso
deja
lo
que
estés
haciendo
ahora
para
luego
Поэтому
отложи
то,
чем
ты
сейчас
занимаешься,
на
потом,
Que
vuelve
el
superclass
escupiendo
fuego
Потому
что
суперкласс
возвращается,
изрыгая
пламя.
Mi
catálogo,
intocable,
pase
lo
que
pase
Мой
каталог
неприкосновенен,
что
бы
ни
случилось.
Podemos
ir
letra
por
letra,
frase
por
frase
Можем
пройтись
строчка
за
строчкой,
фраза
за
фразой.
Buscándome
"foyones"
por
eso
"Dólares
mentales"
Ищешь
"фойоны"?
Поэтому
"Доллары
в
голове".
Meando
en
ascensores,
ya
tú
sabes
Мочусь
в
лифтах,
сама
знаешь.
Throw
your
hands
in
the
air
yeah
Подними
руки
вверх,
да.
Ey
yo
soy
true
player
Эй,
я
настоящий
игрок.
Y
si
eres
un
pringao
me
voy
con
ella
И
если
ты
неудачник,
я
уйду
с
ней.
Pimp
shit,
daddy,
what
you
know
about
it?
Сутенёрские
штучки,
детка,
что
ты
об
этом
знаешь?
Mira
esos
odiadores
hablando
de
que
no
soy
calle
Смотри
на
этих
ненавистников,
говорящих,
что
я
не
с
улицы.
España,
donde
tu
fan
no
quiere
verte
un
Bentley
Испания,
где
твои
фанаты
не
хотят
видеть
тебя
в
Bentley.
Quieren
que
se
te
marquen
las
costillas
siempre
Они
хотят,
чтобы
у
тебя
всегда
торчали
ребра,
Y
tú
encerrado
en
tu
vida
de
mierda
И
ты
был
заперт
в
своей
дерьмовой
жизни
Con
tu
novia
de
mierda
Со
своей
дерьмовой
девушкой.
Ya
le
pongo
los
barrotes
a
tu
celda
Я
уже
ставлю
решетки
на
твою
камеру.
Manos
en
el
aire,
aquí
no
hay
pista
de
baile
Руки
вверх,
здесь
нет
танцпола.
Manos
en
el
aire,
aquí
no
hay
pista
de
baile
Руки
вверх,
здесь
нет
танцпола.
Manos
en
el
aire,
aquí
no
hay
pista
de
baile
Руки
вверх,
здесь
нет
танцпола.
Manos
en
el
aire,
ye
yeah,
pon
tus
manos
en
el
aire...
Руки
вверх,
да,
подними
руки
вверх...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.