Foyone feat. Sceno - El Síndrome Anuel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Foyone feat. Sceno - El Síndrome Anuel




El Síndrome Anuel
Синдром Ануэля
Yo mismo tuve un hermano que a mi madre maltrató
У меня был брат, который издевался над матерью,
Y recibió su castigo que el cielo se lo llevó
И получил наказание - небо его забрало.
Y sin embargo mi madre se mete en su habitación
И всё же мама заходит в его комнату,
Y allí la encuentro llorando por el hijo que perdió
И я нахожу её там, плачущей по потерянному сыну.
(Estoy llorando)
плачу)
Te di la opción a que me pidieras perdón
Я дал тебе шанс попросить прощения,
Por compasión no quise arrancarte el corazón
Из сострадания не стал вырывать твоё сердце.
Pero te has equivocado y en vez de rectificar
Но ты ошибся и вместо того, чтобы исправиться,
Tiras un rap vacilón con insultos de preescolar
Ты выкидываешь рэп с оскорблениями уровня детского сада.
Eh, you, soy Pedro Picapiedra, ¡yabadabadú!
Эй, ты, я - Флинтстоун, яба-даба-ду!
La corto con efedrina para yonkis como
Разрубаю с эфедрином для таких торчков, как ты.
Entierro a habladores de mierda en la sierra sin ataúd
Хороню трепачей дерьма в горах без гроба,
Lo mío es guiso de la abuela, lo tuyo es fast food
Моё - это бабушкина стряпня, твоё - фастфуд.
Eres un fan frustra'o con el cerebro oxida'o
Ты - фрустрированный фанат с проржавевшим мозгом,
Rajo tu cuello con mis rimas, voy de sangre manchado
Вспарываю твою шею своими рифмами, весь в крови.
Demasia'o sencillo, eres calle sobre el papel
Слишком просто, ты - улица только на бумаге,
Le di a tu enfermedad un nombre: El síndrome Anuel
Я дал твоей болезни название: Синдром Ануэля.
Cuando hiciste la primera, los míos me hablaron
Когда ты сделал первый выпад, мои ребята мне сказали,
Dijeron "vamos con la Glock a Madrid a asustarlo"
"Поехали с Glock в Мадрид, напугаем его".
Y yo "relajaros, en serio, coño, cogerlo con calma
А я: "Расслабьтесь, серьезно, блин, возьмите себя в руки,
Si pa' matar a este bocapeste no se necesitan armas"
Чтобы убить этого болтуна, оружие не нужно".
Hoy ni tu alma se salva, voy a ajustarte tu karma
Сегодня не спасётся даже твоя душа, я подправлю твою карму,
Solo eres un pseudo Dom y nunca has sido rapero
Ты всего лишь псевдо-Дом, и никогда не был рэпером.
Ya no lo hago por mí, hoy el fuego de mi garganta explota
Я делаю это уже не для себя, сегодня огонь из моего горла взрывается,
Al ver en tu sucia boca el nombre de Canserbero
Увидев в твоей грязной пасти имя Кансерберо.
Representas lo contrario a lo que él defendió
Ты представляешь собой противоположность тому, что он защищал,
Nos dimos mutuo respeto cuando el Randy nos presentó
Мы проявили взаимное уважение, когда нас познакомил Рэнди.
¿Tú dónde estabas entonces? ¿Haciendo el gallo en los frees?
Где ты был тогда? Выпендривался на фристайлах?
En esos tiempos tu acento aún era el de tu país
В те времена твой акцент ещё был акцентом твоей страны.
Ni vieja escuela ni nueva, no superaste la prueba
Ни старая школа, ни новая, ты не прошёл испытание,
El cerebro vacío, la nota al corte no llega
Мозг пустой, оценка на экзамене не дотягивает.
Dime lo que has conseguido, ¿unas visita' en Youtube?
Скажи, чего ты добился? Парочки просмотров на Youtube?
Porque si hablamos de dinero tengo más que
Потому что если говорить о деньгах, у меня их больше, чем у тебя.
Pero a la mierda el dinero, yo he conseguido el respeto
Но к чёрту деньги, я добился уважения,
solo eres un toyaco y eso no es ningún secreto
Ты всего лишь балабол, и это не секрет.
Te meto el puño hasta el codo, no paro aunque grites y llores
Я засуну тебе кулак по локоть, не остановлюсь, даже если будешь кричать и плакать,
Después de esto, oficialmente, soy parte de Violadores
После этого я официально часть "Насильников".
Mi nombre es Foyone, el único presidente
Моё имя Фойоне, единственный президент,
Dando lecciones de rap para educar a tu oyente
Даю уроки рэпа, чтобы обучить твоих слушателей.
Yo me puedo morir que estas barras viven pa' siempre
Я могу умереть, но эти строки будут жить вечно,
Y ahora vas a recordarme cada vez que te sientes
И теперь ты будешь вспоминать меня каждый раз, когда присядешь.
Y ahora que el rap vacío pase de moda
И теперь, когда пустой рэп выходит из моды,
Le doy poder a los míos en forma de ondas sonoras
Я даю силу своим ребятам в форме звуковых волн.
Y ese poder es tan real que no hay quien nos joda
И эта сила настолько реальна, что нас никто не достанет,
Vine a quemar el diploma, voy a fundir la corona
Я пришёл сжечь диплом, я расплавлю корону.
To' el que comparta este idioma sin importar las banderas
Все, кто разделяет этот язык, независимо от флагов,
Sepan que yo daré la cara hasta el día en que me muera
Знайте, что я буду стоять до последнего дня.
Prendan las velas los fanáticos que apoyen al muerto
Зажгите свечи, фанатики, которые поддерживают покойника,
Después de esto solo quedan ya cachitos del cuerpo, ¡ah!
После этого остались только кусочки тела, а!
(Estoy llorando)
плачу)
Escribo ácido corrosivo pa' estos malditos parásitos
Я пишу едкую кислоту для этих проклятых паразитов,
Con esta cara de sádico mastico raps demasiado básicos
С этим садистским лицом я жую слишком простые рэпы.
Practico, golpeo tu hocico y entreno, lo veo fantástico
Практикую, бью тебя по морде и тренируюсь, мне это нравится,
Me diste un motivo, ahora eres testigo de como Foyone te parte en dos
Ты дал мне повод, теперь ты свидетель того, как Фойоне разрывает тебя надвое.
La más barata del escándalo, lo siento no voy a sacártelo
Самая дешёвая скандалистка, извини, я не собираюсь тебя спасать,
Voy a arrancarte los párpados, para que lo puedas ver todo
Я вырву тебе веки, чтобы ты могла всё видеть.
Y cuando te entierre voy a sacarte de la tumba otra vez como a Franco
И когда я тебя похороню, я вытащу тебя из могилы снова, как Франко,
Podéis llamarme necrófilo, el chico está muerto y lo sigo violando
Можете звать меня некрофилом, парень мёртв, а я продолжаю его насиловать.
Luego esa voz, ¿que te pasó? ¿por qué hablas así?
А потом этот голос, что с тобой случилось? Почему ты так говоришь?
Será que esa mierda que esnifas que te ha atorado la nariz
Может быть, это дерьмо, которое ты нюхаешь, забило тебе нос?
Decían "no tires, no te rebajes" pero yo soy así
Говорили: "Не стреляй, не унижайся", но я такой,
Si veo más putas dispuestas, perdón Mala mía, la voy a partir
Если я увижу ещё шлюх, готовых, прости, Mala mía, я их разорву.
eres Gelocatil, lo mío es como una puro Medellín
Ты - Гелокат, моё - как чистый Медельин,
Ya llegó tu fin, a no me sirves de sparring en el ring
Твой конец настал, ты мне не годишься в спарринг-партнёры на ринге.
Oye manín, eres un payaso gracioso, eres Mr Bean
Эй, манин, ты - смешной клоун, ты - Мистер Бин,
Tanto hablar mierda, esa bocapeste nunca va a poder estar clean
Столько болтаешь дерьма, эта грязная пасть никогда не сможет быть чистой.
¿Qué me va a decir a mi un falso rapero, gángster digital?
Что мне скажет фальшивый рэпер, цифровой гангстер?
Que nunca te vi tocando un concierto delante de gente real
Что я никогда не видел тебя выступающим на концерте перед настоящими людьми.
Yo ya recorrí Latinoamérica entera y esta es la verdad
Я уже объехал всю Латинскую Америку, и это правда,
Nada más que se acabe el COVID volvemos pa'llí otra vez a explotar
Как только закончится COVID, мы снова туда вернёмся, чтобы взорвать.
Te vi llorar, "nunca me llaman a lo festivales"
Я видел, как ты плакала: "Меня никогда не зовут на фестивали",
A cuando no me querían, ¡je!, tocaba en las raves
А меня, когда меня не хотели, хе! я выступал на рейвах.
De ti me hablaron la gente 'e tu barrio antes de tirarte
О тебе мне говорили люди из твоего района, прежде чем выкинуть,
Eres Daniel Oreja, un tonto de siempre que ahora va de calle
Ты - Даниэль Ореха, вечный дурак, который теперь строит из себя крутого.
Llégale al chino loco, dale, yo tengo hambre
Давай к китайцу, психу, давай, я голоден,
Me como a estos dos raperitos, pero no tengo bastante
Я съем этих двух рэперков, но мне не хватит.
Qué pena que no tienes un implante mental
Жаль, что у тебя нет ментального импланта,
Que te haga un buen contrincante
Который сделал бы тебя хорошим соперником.
Que pena que solo tengas un estilo con el que poder tirarme
Жаль, что у тебя есть только один стиль, чтобы наехать на меня.
To' tus temas son igual', siempre las mismas chorrá'
Все твои треки одинаковы, всегда та же херня,
Loco ya empieza a cansar, el cerebro no te da
Псих, уже начинает надоедать, мозгов не хватает.
solo eres temporal, yo estoy aquí para siempre
Ты всего лишь временный, я здесь навсегда,
A ver si al menos haces dinero y te arreglas los dientes (bocapeste)
Посмотрим, заработаешь ли ты хоть деньги и исправишь зубы (болтун).
Yo juego a lo inteligente
Я играю умно,
Desde los tiempos que hacía lío a la gente pa' pintar Renfe
С тех времен, когда устраивал беспорядки, чтобы рисовать на поездах Renfe.
Dar palos fue lo siguiente
Следующим шагом было грабить,
Mi temple siempre es de acero
Мой характер всегда стальной,
Cuando no había suficiente le robaba al banquero
Когда не хватало, я грабил банкира.
Los pie' en el suelo, nunca he sido especial
Ноги на земле, я никогда не был особенным,
He trabajado sin descanso hasta poderlo alcanzar
Я работал без отдыха, пока не смог этого достичь.
Y ahora que lo tengo en la mano, ¿qué me lo quieren, quitar?
И теперь, когда это у меня в руках, вы хотите это забрать?
Hermano, ve afilando el sable, las tendrás que cortar
Братан, точи саблю, тебе придётся их отрузать.
Tengo pecados que me mantienen ata'o al infierno
У меня есть грехи, которые держат меня привязанным к аду,
Mantengo el nivel elevado, el precio es ser un enfermo
Я держу уровень высоким, цена - быть больным.
De tanto hacerlo este hijo 'e puta ya se ha vuelto un experto
От постоянной практики этот сукин сын уже стал экспертом,
Enervo verbos y reclamo el sueldo, ah
Я бешу глаголы и требую зарплату, а.
Mientras observo bandadas de cuervos
Пока я наблюдаю стаи ворон,
Las domestico pa' que pongan su pico en el ojo 'el puerco
Я приручаю их, чтобы они клюнули свинью в глаз.
Estás ciego por culpa del ego
Ты слеп из-за эго,
Mi futuro al destino se lo delego
Я доверяю своё будущее судьбе,
Nos vemos luego
Увидимся позже.
Viajo ligero, pues la carga cansa
Я путешествую налегке, потому что груз утомляет,
Cuanto más tienes más te pesa y menos avanzas
Чем больше у тебя есть, тем тяжелее тебе и тем медленнее ты продвигаешься.
Necesito a Sancho Panza, solo veo gigantes
Мне нужен Санчо Панса, я вижу только гигантов,
Todos quieren deportivos de dos plaza' y diamantes
Все хотят двухместные спорткары и бриллианты.
Entro en trance, aspiro al arte
Я вхожу в транс, стремлюсь к искусству,
Doctor Manhattan, resido en Marte
Доктор Манхэттен, я живу на Марсе.
Soñando que algún día lograré alcanzarte
Мечтаю, что однажды смогу тебя достичь,
Persigo suspiros que emanan de ninguna parte, ah
Я гоняюсь за вздохами, которые исходят из ниоткуда, а.
'Tarse callado, estoy trabajando
Сиди тихо, я работаю,
Traigo barras de otro mundo, me dedico al contrabando
Я привожу строки из другого мира, я занимаюсь контрабандой.
Me sumerjo en lo profundo de mi inconciente, buzeándolo
Я погружаюсь в глубины своего подсознания, исследую его,
Los que me ven desde fuera creen que DMT está fumando
Те, кто видит меня со стороны, думают, что я курю ДМТ.
Lo fumé y salí de este plano
Я курил его и вышел из этой плоскости,
No hablé con seres de luz ni con reptilianos
Я не разговаривал ни со светоносными существами, ни с рептилоидами.
Hacia vino una llama de fuego y me habló
Ко мне пришло пламя огня и заговорило,
Me dijo "estaré siempre contigo a tu lado, recuérdalo"
Оно сказало: всегда буду с тобой рядом, помни об этом".
Se me olvidó pero hoy lo he vuelto a recordar
Я забыл, но сегодня вспомнил снова,
Voy a llegar al rap sin corte cincuenta antes de acabar el año
Я дойду до пятидесятого рэпа без остановки до конца года.
Pónganse las pila' o ninguno me va a alcanzar
Шевелитесь, или никто меня не догонит,
Si queréis matar al rey ya sabéis a quien disparar, ¡paw!
Если вы хотите убить короля, вы знаете, в кого стрелять, паф!
Foyone en la casa, ¡puta!
Фойоне в здании, сука!
¡Puta!
Сука!
¡Puta!
Сука!
¡Grrr!
Гррр!
¡Ja, ja, ja!
Ха, ха, ха!
Estoy grabando esto aislado
Я записываю это в изоляции,
Por culpa del COVID
Из-за COVID,
Pero pa' matar raperitos es un hobby
Но для меня убивать рэперков - хобби,
Sencillo ¡Bocapeste!
Просто! Болтун!
Sceno en el beat
Сцено на бите,
DNC en la casa
DNC в здании,
Ah, ponte a escribir
А, садись писать,
Rima como setecientos cuadernos
Испиши семьсот тетрадей,
Cómete como setecientos pucheros
Съешь семьсот тарелок похлёбки,
Y ya si quieres hablamos otra vez, dale
И тогда, если хочешь, мы снова поговорим, давай.
Límpiate la boca anda, yeah (Estoy llorando)
Вытри рот, давай, yeah плачу)
¡Puta!
Сука!





Writer(s): Foyone


Attention! Feel free to leave feedback.