Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igual Mañana
Gleich Morgen
Foyone
en
la
casa
Foyone
im
Haus
Yo
no
soy
europeo
Ich
bin
kein
Europäer
Ah-ah,
yeah,
ah
Ah-ah,
yeah,
ah
Bienvenido
al
mundo
real
Willkommen
in
der
echten
Welt
Soy
al
único
al
que
to′
le
sale
mal
Ich
bin
der
Einzige,
bei
dem
alles
schiefläuft
Abro
instagram
y
los
veo
a
to'
de
fiesta
Öffne
Instagram
und
sehe
alle
feiern
Y
a
mí
ducharme
de
vez
en
cuando
hasta
me
cuesta
Und
ich
dusche
mich
nicht
mal
regelmäßig
O
estoy
en
el
ordenador
o
estoy
en
el
sofá
Entweder
bin
ich
am
PC
oder
auf
der
Couch
Ayer
me
acosté
a
las
siete
y
hoy
quería
madrugar
Gestern
um
sieben
ins
Bett,
wollte
heute
früh
raus
Oh-oh,
oigo
la
risa
de
Nelson
Oh-oh,
höre
Nelsons
Lachen
Mi
vida
no
se
arregla
ni
con
algo
de
sexo
Mein
Leben
bekommt
nicht
mal
Sex
geregelt
Nunca
he
sido
el
hombre
perfecto
War
nie
der
perfekte
Mann
Pero
si
es
pa′
cagarla
en
eso
soy
un
experto
Aber
beim
Scheitern
bin
ich
ein
Experte
dran
Montañas
de
platos
e
insectos
Berge
von
Tellern
und
Insekten
Hagamos
un
trato
no
juzgar
los
defectos
Lasst
uns
Schwächen
nicht
verurteilen
Nada
me
sale
bien
Nichts
gelingt
mir
je
El
99
por
ciento
de
cosas
que
iba
hacer
99
Prozent
meiner
Vorhaben
Ni
siquiera
la
empecé
Hab
nicht
mal
angefangen
Y
el
otro
uno
por
ciento
son
cosas
Das
eine
Prozent
sind
Dinge
die
ich
anfing
Que
empecé
y
las
dejé
por
aburrimiento
Und
dann
aus
Langeweile
ließ
Lloraría
si
esto
me
importara
Würde
weinen,
wenns
mich
kümmerte
Pero
creo
que
he
nacido
para
no
hacer
nada
Doch
ich
bin
zum
Nichtstun
geboren
Cero
remordimiento,
todo
me
la
resbala
Null
Reue,
alles
egal
Sería
el
mejor
en
algo
si
un
poquito
me
esforzará
Wäre
der
Beste,
würd
ich
mich
bemühn
Igual
mañana,
igual
mañana
Vielleicht
morgen,
vielleicht
morgen
Me
levanto
tempranito
y
le
echo
ganas
Steh
früh
auf
und
streng
mich
an
Igual
mañana,
igual
mañana
Vielleicht
morgen,
vielleicht
morgen
A
las
12
me
estoy
yendo
pa'
la
cama
Geh
um
zwölf
schon
wieder
ins
Bett
Bienvenido
al
mundo
real
Willkommen
in
der
echten
Welt
Soy
al
único
al
que
to'
le
sale
mal
Ich
bin
der
Einzige,
bei
dem
alles
schiefläuft
Ayer
dije
que
hoy
sería
responsable
Sagte
gestern,
heute
wär
ich
fleißig
Está
saliendo
el
sol
mierda
ya
he
vuelto
a
enviciarme
(vago)
Sonne
geht
auf
- schon
häng
ich
wieder
fest
(Faulpelz)
El
único
deporte
que
hago
Mein
einziger
Sport
Levantarme
de
la
silla
pa′
ir
al
váter
si
cago
Vom
Stuhl
aufstehn
fürs
Klo
No
estoy
orgulloso
de
esta
mierda,
te
estoy
siendo
sincero
Bin
nicht
stolz
drauf,
sag
dir
ehrlich
Estoy
atrapado
en
este
bucle
y
salir
solo
no
puedo
Gefangen
in
der
Schleife,
komm
allein
nicht
raus
Rectifico
no
quiero
porque
este
bucle
es
mi
hogar
Korrigier:
Ich
will
nicht,
denn
die
Schleife
ist
mein
Heim
Doritos
y
lol
viendo
el
tiempo
pasar
Doritos
und
LoL,
seh
die
Zeit
vergehn
Sin
mundo
virtual,
nadie
me
puede
ganar
Ohne
virtuelle
Welt
schlägt
mich
keiner
Pero
luego
todo
mal
en
la
vida
real
Doch
im
echten
Leben
läuft
alles
schief
Escribo
esta
letra
son
las
siete
de
la
mañana
Schreib
diesen
Text
um
sieben
morgens
El
ruido
de
los
pájaros
me
entra
por
la
ventana
Vogelgezwitscher
dringt
durchs
Fenster
Las
personas
se
levantan,
van
a
trabajar
sin
ganas
Menschen
stehn
auf,
gehen
lustlos
arbeitn
Y
di
gracias
por
poder
decir:
"igual
mañana"
Dank
fürs
Privileg
zu
sagen
"vielleicht
morgen"
Igual
mañana,
igual
mañana
Vielleicht
morgen,
vielleicht
morgen
A
las
12
me
estoy
yendo
pa′
la
cama
Geh
um
zwölf
schon
wieder
ins
Bett
Igual
mañana,
igual
mañana
Vielleicht
morgen,
vielleicht
morgen
Me
levanto
tempranito
y
le
echo
ganas
Steh
früh
auf
und
streng
mich
an
Igual
mañana,
igual
mañana
Vielleicht
morgen,
vielleicht
morgen
A
las
12
me
estoy
yendo
pa'
la
cama
Geh
um
zwölf
schon
wieder
ins
Bett
Igual
mañana,
igual
mañana
Vielleicht
morgen,
vielleicht
morgen
Me
levanto
tempranito
y
le
echo
ganas
Steh
früh
auf
und
streng
mich
an
Creo
que
no
puedo
cambiar
Ich
glaub
ich
kann
mich
nicht
ändern
Y
es
que
tengo
muy
poquita
fuerza
de
voluntad
Hab
einfach
zu
wenig
Willenskraft
La
obligaciones
me
persiguen
pero
yo
corro
más
Pflichten
jagen
mich
doch
ich
renn
schneller
Y
es
que
sigo
siendo
un
niño
aunque
ya
no
tenga
edad
Bin
noch
ein
Kind
doch
mein
Alter
stimmt
nicht
mehr
Creo
que
no
puedo
cambiar
Ich
glaub
ich
kann
mich
nicht
ändern
Y
es
que
tengo
muy
poquita
fuerza
de
voluntad
Hab
einfach
zu
wenig
Willenskraft
La
obligaciones
me
persiguen
pero
yo
corro
más
Pflichten
jagen
mich
doch
ich
renn
schneller
Y
es
que
sigo
siendo
un
niño
aunque
ya
no
tenga
edad
Bin
noch
ein
Kind
doch
mein
Alter
stimmt
nicht
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foyone
Attention! Feel free to leave feedback.