Lyrics and translation Fozzy - End of Days
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
happened
to
all
of
us?
Что
с
нами
стало,
милая?
The
things
we
say,
our
evil
ways
Слова,
что
мы
бросаем,
злые
наши
пути...
Who
can
we
really
trust?
Кому
теперь
мы
можем
доверять?
Our
lies
and
betrayal,
is
why
we
fail
Ложь
и
предательства
— вот
почему
мы
падаем.
Can
you
believe
in
love?
Веришь
ли
ты
в
любовь?
Lost
in
this
world
Потерянная
в
этом
мире...
Can
you
believe
in
love?
Веришь
ли
ты
в
любовь?
And
it′s
not
too
late
И
еще
не
слишком
поздно.
End
of
days,
and
there's
a
full
moon
rising
Конец
дней,
и
полная
луна
восходит.
End
of
days,
and
there′s
a
full
moon
rising,
again...
Конец
дней,
и
полная
луна
восходит
вновь...
Who
are
you,
Do
you
really
know?
Кто
ты,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле?
What
you've
to
become,
Hollow
and
numb
Кем
ты
стала,
пустая
и
оцепеневшая...
The
sickness,
it
eats
away,
all
of
your
dreams
Эта
болезнь
съедает
все
твои
мечты.
That's
how
it
feels
Вот
как
это
ощущается.
Can
you
believe
in
love?
Веришь
ли
ты
в
любовь?
Lost
in
this
world
Потерянная
в
этом
мире...
Can
you
believe
in
love?
Веришь
ли
ты
в
любовь?
And
it′s
not
too
late
И
еще
не
слишком
поздно.
End
of
days,
and
there′s
a
full
moon
rising
Конец
дней,
и
полная
луна
восходит.
End
of
days
and
there's
a
full
moon
rising
Конец
дней,
и
полная
луна
восходит.
Can
you
believe
in
love?
Lost
in
this
world
Веришь
ли
ты
в
любовь?
Потерянная
в
этом
мире...
Can
you
believe
in
love?
And
it′s
not
too
late
Веришь
ли
ты
в
любовь?
И
еще
не
слишком
поздно.
Can
you
believe
in
love?
Lost
in
this
world
Веришь
ли
ты
в
любовь?
Потерянная
в
этом
мире...
Can
you
believe
in
love?
And
it's
not
too
late
Веришь
ли
ты
в
любовь?
И
еще
не
слишком
поздно.
End
of
days,
and
there′s
a
full
moon
rising
Конец
дней,
и
полная
луна
восходит.
End
of
days,
and
there's
a
full
moon
rising
Конец
дней,
и
полная
луна
восходит.
End
of
days,
and
there′s
a
full
moon
rising
Конец
дней,
и
полная
луна
восходит.
End
of
days,
and
there's
a
full
moon
rising
Конец
дней,
и
полная
луна
восходит.
Can
you
believe
in
love?
Веришь
ли
ты
в
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ward Richard Park
Album
Fozzy
date of release
24-10-2000
Attention! Feel free to leave feedback.