Lyrics and translation Fozzy - Wanderlust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanderlust
Страсть к путешествиям
I′ve
been
around
the
world
a
thousand
times
Я
объездил
весь
мир
тысячу
раз,
Seen
the
same
places
and
faces
and
traces
Видел
одни
и
те
же
места,
лица
и
следы.
I
never
forget,
reject,
expect
Я
никогда
не
забываю,
не
отвергаю,
не
ожидаю,
Quenching
my
thirst
Утоляя
свою
жажду.
Complacence
is
curse
Самодовольство
— это
проклятие.
I
climb
from
mountain
to
mountain
Я
взбираюсь
с
горы
на
гору,
Bird
on
a
wing
Птица
на
крыле,
Like
the
wind
Словно
ветер,
The
song
that
I
sing
Песня,
которую
я
пою.
Never
satisfied
to
stand
in
line
Мне
никогда
не
нравилось
стоять
в
очереди,
Wasting
my
mind
Тратя
свой
разум.
It's
my
time
to
shine
Мое
время
сиять.
I
just
can′t
get
away
from
yesterday
Я
просто
не
могу
убежать
от
вчерашнего
дня,
But
I
keep
on
living
the
wanderer's
way
Но
я
продолжаю
жить
жизнью
странника.
And
over
and
over
I
start
anew
И
снова
и
снова
я
начинаю
заново,
But
I
can't
escape
the
thoughts
of
you
Но
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе.
I
tried
to
play
your
game
a
thousand
times
Я
пытался
играть
в
твою
игру
тысячу
раз,
And
I
let
it
infect
and
detect
and
affect
И
я
позволил
ей
заразить,
обнаружить
и
повлиять
My
clarity,
my
charity,
my
destiny
На
мою
ясность,
мою
благотворительность,
мою
судьбу.
Sold
out
who
I
was
Предал
то,
кем
я
был,
And
what
I
could
be
И
кем
я
мог
бы
стать.
I
drift
from
moment
to
moment
Я
дрейфую
от
мгновения
к
мгновению,
Looking
for
serenity
Ища
безмятежности,
A
place
to
stand
Места,
где
можно
стоять,
A
home
for
me
Дома
для
меня,
In
a
world
that′s
fueling
insanity
В
мире,
который
подпитывает
безумие.
Never
satisfied
to
stand
in
line
Мне
никогда
не
нравилось
стоять
в
очереди,
Wasting
my
mind
Тратя
свой
разум.
It′s
my
time
to
shine.
Мое
время
сиять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ward Richard Park
Attention! Feel free to leave feedback.