Fr3sh - No slavin (feat. Taefunny) - translation of the lyrics into German

No slavin (feat. Taefunny) - Fr3shtranslation in German




No slavin (feat. Taefunny)
Kein Sklaven (feat. Taefunny)
I was in the trap going crazy
Ich war im Trap und bin durchgedreht
All these chains on my neck like a slave ship
All diese Ketten an meinem Hals wie auf einem Sklavenschiff
If a nigga want a verse he gone pay me
Wenn ein Nigga eine Strophe will, muss er mich bezahlen
If that's your mans we gone leave him on the pavement
Wenn das dein Kumpel ist, lassen wir ihn auf dem Bürgersteig liegen
Drop some bands on his head now he wavy
Lass ein paar Scheine auf seinen Kopf fallen, jetzt ist er wellig
I almost died tell my brother came saved me
Ich wäre fast gestorben, bis mein Bruder kam und mich rettete
Fuck a job I can't let them crackers slave me
Scheiß auf einen Job, ich kann mich von diesen Crackern nicht versklaven lassen
I'm with the mob and we moveing like the navy
Ich bin mit dem Mob unterwegs und wir bewegen uns wie die Navy
Bitch I'm beast
Bitch, ich bin ein Biest
If you a verse its fee
Wenn du eine Strophe willst, kostet es
I can run a mill up in a week
Ich kann in einer Woche eine Million machen
Half a P niggas know the plug come to me
Ein halbes Pfund, Niggas wissen, der Plug kommt zu mir
I can get a nigga what he need
Ich kann einem Nigga besorgen, was er braucht
I was in the trenches with the whole thing
Ich war mit der ganzen Sache in den Schützengräben
Had to make it out for the whole gang
Musste es für die ganze Gang schaffen
Bullets hit your head like Rogan
Kugeln treffen deinen Kopf wie Rogan
When niggas come up dead
Wenn Niggas tot aufgefunden werden
We don't know names
Wir kennen keine Namen
Had to cop the A&R with the scope
Musste das A&R mit dem Zielfernrohr besorgen
Scope
Zielfernrohr
Pull up in the cope and let it go
Fahr im Coupé vor und lass es krachen
Go
krachen
We gone send some bullets at your door
Wir schicken ein paar Kugeln an deine Tür
Door
Tür
I'm trying to meet the plug on the boat
Ich versuche, den Plug auf dem Boot zu treffen
Boat
Boot
I can't love a bitch if she hoe
Ich kann keine Schlampe lieben, wenn sie eine Hure ist
No
Nein
I think I fell in love with buying Gold
Ich glaube, ich habe mich ins Goldkaufen verliebt
I can keep a secret never told
Ich kann ein Geheimnis bewahren, habe es nie erzählt
I'm ducking from the feds on the low
Ich ducke mich vor den Bullen im Verborgenen
I keep 100 bands in the safe 1500 every verse that I lay
Ich habe 100 Riesen im Safe, 1500 für jede Strophe, die ich lege
I ain't have a job in a minute
Ich hatte seit einer Minute keinen Job
Crackers getting mad that I'm winning
Die Cracker werden sauer, dass ich gewinne
Yeah I got the juice cranberry
Ja, ich habe den Saft, Cranberry
Throwing plays catching plays hellMary
Werfe Spielzüge, fange Spielzüge, Hail Mary
Broke Niggas talk shit stay scary
Pleite Niggas reden Scheiße, bleiben ängstlich
Stay spying on a nigger call Them Perry
Spionieren einen Nigga aus, nennen sie Perry
GTD soldier salute
GTD Soldat, salutier
Stomp a Nigga real hard army boots
Stampf einen Nigga richtig hart, Armeestiefel
AR with the scope in the coop
AR mit dem Zielfernrohr im Coup
Turn a Nigga into cheese call him blue
Verwandle einen Nigga in Käse, nenn ihn Blue
My nigga's in the trap going crazy
Meine Niggas im Trap drehen durch
All my Niggas strap going crazy
Alle meine Niggas sind bewaffnet und drehen durch
Leave a Nigga dead on the pavment
Lass einen Nigga tot auf dem Bürgersteig liegen
We taking over shit no slaveing!
Wir übernehmen die Sache, kein Versklaven!
I was in the trap going crazy
Ich war im Trap und bin durchgedreht
All these chains on my neck like a slave ship
All diese Ketten an meinem Hals wie auf einem Sklavenschiff
If a nigga want a verse he gone pay me
Wenn ein Nigga eine Strophe will, muss er mich bezahlen
If that's your mans we gone leave him on the pavement
Wenn das dein Kumpel ist, lassen wir ihn auf dem Bürgersteig liegen
Drop some bands on his head now he wavy
Lass ein paar Scheine auf seinen Kopf fallen, jetzt ist er wellig
I almost died tell my brother came saved me
Ich wäre fast gestorben, bis mein Bruder kam und mich rettete
Fuck a job I can't let them crackers slave me
Scheiß auf einen Job, ich kann mich von diesen Crackern nicht versklaven lassen
I'm wit the mob and we moveing like the navy
Ich bin mit dem Mob unterwegs und wir bewegen uns wie die Navy





Writer(s): Keith Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.