Lyrics and translation Fra Lippo Lippi - Mother´s Little Soldier
So
tired,
so
lonely,
so
in
between
the
lines,
Так
устал,
так
одинок,
так
меж
строк.
A
notice
in
the
papers
now
and
then
Заметка
в
газетах
время
от
времени.
So
useless,
so
crazy,
so
very
few
will
know,
Так
бесполезно,
так
безумно,
так
мало
кто
узнает.
But
mothers
care
is
the
only
care
that
counts
Но
материнская
забота-единственная
забота,
которая
имеет
значение.
Someone
makes
a
bigger
plan,
Кто-то
строит
более
грандиозный
план.
Sends
him
off
to
foreign
land,
Отправляет
его
на
чужбину.
Dreaming
as
they
march
along,
Мечтая,
когда
они
идут
вперед,
When
tomorrow
comes,
they
be
back
in
your
arms
Когда
наступит
завтра,
они
вернутся
в
твои
объятия.
So
frozen,
so
broken,
so
left
behind
in
life,
Такой
замерзший,
такой
сломленный,
такой
оставленный
в
жизни.
He'll
never
see
if
the
world
will
pay
the
price
Он
никогда
не
увидит,
заплатит
ли
мир
за
это.
So
angry,
so
shameful,
so
helplessly
insane
Такой
злой,
такой
постыдный,
такой
беспомощный.
When
words
gets
stuck
they
don't
mean
too
much
at
all
Когда
слова
застревают,
они
не
значат
слишком
много.
Someone
makes
a
bigger
plan,
Кто-то
строит
более
грандиозный
план.
Sends
him
off
to
foreign
land,
Отправляет
его
на
чужбину.
Dreaming
as
they
march
along,
Мечтая,
когда
они
идут
вперед,
When
tomorrow
comes,
he'll
be
back
in
your
arms
Когда
наступит
завтра,
он
снова
будет
в
твоих
объятиях.
So
put
your
weary
mind
to
rest,
Так
что
дай
отдых
своему
усталому
разуму,
Let
the
night
prepare
the
best,
Пусть
ночь
приготовит
лучшее,
Dreaming
as
they
march
along,
Мечтая,
когда
они
идут
вперед,
When
tomorrow
comes,
he'll
be
back
in
your
arms
Когда
наступит
завтра,
он
снова
будет
в
твоих
объятиях.
Someone
makes
a
bigger
plan,
Кто-то
строит
более
грандиозный
план.
Sends
him
off
to
foreign
land,
Отправляет
его
на
чужбину.
Dreaming
as
they
march
along,
Мечтая,
когда
они
идут
вперед,
When
tomorrow
comes,
he'll
be
back
in
your
arms
Когда
наступит
завтра,
он
снова
будет
в
твоих
объятиях.
So
put
your
weary
mind
to
rest,
Так
что
дай
отдых
своему
усталому
разуму,
Let
the
night
prepare
the
best,
Пусть
ночь
приготовит
лучшее,
Dreaming
as
they
march
along,
Мечтая,
когда
они
идут
вперед,
When
tomorrow
comes,
he'll
be
back
in
your
arms
Когда
наступит
завтра,
он
снова
будет
в
твоих
объятиях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rune Kristoffersen, Per Oystein Sorensen
Attention! Feel free to leave feedback.