Lyrics and translation Fraads - Papa kommer tæt på
Papa kommer tæt på
Папа подходит ближе
Lokker
dine
tåre
frem
med
mine
fingre
(med
mine
fingre)
Выманиваю
твои
слезы
своими
пальцами
(своими
пальцами)
Lokker
med
fingre
Выманиваю
пальцами
Du
sætter
håret
op
med
dine
fingre
(med
dine
fingre)
Ты
убираешь
волосы
своими
пальцами
(своими
пальцами)
Det
ligner
at
du
ka
godt
se
hvad
jeg
tænker
Похоже,
ты
видишь,
о
чем
я
думаю
Papa
E
vikler
dig
rundt
om
dine
venner
Папа
Е
обводит
тебя
вокруг
твоих
друзей
Rundt
om
dine
venner
Вокруг
твоих
друзей
Papa
kommer
tæt
på
Папа
подходит
ближе
Tættere
på
dig
Ближе
к
тебе
Jeg
kan
godt
li
når
du
holder
om
mig
Мне
нравится,
когда
ты
обнимаешь
меня
Holder
om
mig
Обнимаешь
меня
Papa
kommer
tæt
på
Папа
подходит
ближе
Tættere
på
dig
Ближе
к
тебе
Jeg
kan
godt
li
når
du
holder
om
mig
Мне
нравится,
когда
ты
обнимаешь
меня
Holder
om
mig
Обнимаешь
меня
Står
lige
her,
men
du
ikke
sammen
med
mig
Стою
прямо
здесь,
но
ты
не
со
мной
(Står
lige
her,
men
du
ikke
sammen
med
mig)
(Стою
прямо
здесь,
но
ты
не
со
мной)
Ingen
har
nogensinde
været
tættere
på
Никто
никогда
не
был
ближе
(Ingen
har
nogensinde
været
tættere
på)
(Никто
никогда
не
был
ближе)
Du
siger
bedre
kvinder
vil
komme
min
vej
Ты
говоришь,
что
на
моем
пути
встретятся
женщины
получше
(Siger
bedre
kvinder
vil
komme
min
vej)
(Говоришь,
что
на
моем
пути
встретятся
женщины
получше)
Ingen
vil
nogensinde
komme
tæt
på
Никто
никогда
не
подойдет
ближе
Lokker
dine
tåre
frem
med
mine
fingre
(lokker
med
fingre)
Выманиваю
твои
слезы
своими
пальцами
(выманиваю
пальцами)
Du
sætter
håret
op,
med
dine
fingre
(med
dine
fingre)
Ты
убираешь
волосы
своими
пальцами
(своими
пальцами)
Tårerne
de
ligger
nu
på
dine
kinder
Слезы
теперь
на
твоих
щеках
Tårerne
de
ligger
nu
på
dine
kinder
Слезы
теперь
на
твоих
щеках
Er
det
til
mig,
eller
fordi
du
griner
Это
из-за
меня
или
потому
что
ты
смеешься?
Du
er
så
flot
(du
er
så
flot)
Ты
такая
красивая
(ты
такая
красивая)
Jeg
lokker
dig
med
hjem
til
mig
Я
заманиваю
тебя
к
себе
домой
Du
er
så
flot
Ты
такая
красивая
Jeg
lokker
dig
med
hjem
til
mig
Я
заманиваю
тебя
к
себе
домой
Ka'
vi
gå
nu,
jeg
er
træt
af
at
lege?
Может,
пойдем,
мне
надоело
играть?
Jeg
bor
jo
lidt
længere
nede
af
vejen
Я
живу
немного
дальше
по
дороге
Papa
kommer
tæt
på
Папа
подходит
ближе
Tættere
på
dig
Ближе
к
тебе
Jeg
kan
godt
li
når
du
holder
om
mig
Мне
нравится,
когда
ты
обнимаешь
меня
Holder
om
mig
Обнимаешь
меня
Papa
kommer
tæt
på
Папа
подходит
ближе
Tættere
på
dig
Ближе
к
тебе
Jeg
kan
godt
li
når
du
holder
om
mig
Мне
нравится,
когда
ты
обнимаешь
меня
Holder
om
mig
Обнимаешь
меня
Står
lige
her,
men
du
ikke
sammen
med
mig
Стою
прямо
здесь,
но
ты
не
со
мной
(Står
lige
her,
men
du
ikke
sammen
med
mig)
(Стою
прямо
здесь,
но
ты
не
со
мной)
Ingen
har
nogensinde
været
tættere
på
Никто
никогда
не
был
ближе
(Ingen
har
nogensinde
været
tættere
på)
(Никто
никогда
не
был
ближе)
Du
siger
bedre
kvinder
vil
komme
min
vej
Ты
говоришь,
что
на
моем
пути
встретятся
женщины
получше
(Siger
bedre
kvinder
vil
komme
min
vej)
(Говоришь,
что
на
моем
пути
встретятся
женщины
получше)
Ingen
vil
nogensinde
komme
tæt
på
Никто
никогда
не
подойдет
ближе
Er
du
ærlig
når
du
siger
at
der
ikke
er
en
anden
Ты
честна,
когда
говоришь,
что
никого
нет?
Ikke
er
en
anden
Никого
нет?
Jeg
er
ærlig
når
jeg
siger
der
ikke
er
en
anden
Я
честен,
когда
говорю,
что
никого
нет
Ikke
er
en
anden
Никого
нет
Vælg
lige
mig
frem
for
ham
Выбери
меня,
а
не
его
Baby
jeg
bryder
lige
sammen
Детка,
я
сейчас
просто
развалюсь
Er
ham
der
også
en
danser?
Он
тоже
танцор?
Synger
han
også
de
sang'?
Он
тоже
поет
эти
песни?
Minder
i
mer'
om
hinanden?
Вы
больше
похожи
друг
на
друга?
Bare
prøv
at
lyt'
til
min
stem'
Просто
попробуй
послушать
мой
голос
Den
tager
dig
hele
vejen
hjem
Он
приведет
тебя
домой
Jeg
vil
gøre
det
hele
igen
Я
сделаю
все
сначала
Giv
mig
dine
tåre
Дай
мне
свои
слезы
De
smager
godt
Они
такие
вкусные
Jeg
giver
dig
mine
år
Я
отдаю
тебе
свои
годы
Gir'
dem
ikke
til
en
anden
åh
Не
отдам
их
другому,
о
Papa
kommer
tæt
på
Папа
подходит
ближе
Tættere
på
dig
Ближе
к
тебе
Jeg
kan
godt
li
når
du
holder
om
mig
Мне
нравится,
когда
ты
обнимаешь
меня
Holder
om
mig
Обнимаешь
меня
Papa
kommer
tæt
på
Папа
подходит
ближе
Tættere
på
dig
Ближе
к
тебе
Jeg
kan
godt
li
når
du
holder
om
mig
Мне
нравится,
когда
ты
обнимаешь
меня
Holder
om
mig
Обнимаешь
меня
Står
lige
her,
men
du
ikke
sammen
med
mig
Стою
прямо
здесь,
но
ты
не
со
мной
Ingen
har
nogensinde
været
tættere
på
Никто
никогда
не
был
ближе
(Ingen
har
nogensinde
været
tættere
på)
(Никто
никогда
не
был
ближе)
Du
siger
bedre
kvinder
vil
komme
min
vej
Ты
говоришь,
что
на
моем
пути
встретятся
женщины
получше
(Siger
bedre
kvinder
vil
komme
min
vej)
(Говоришь,
что
на
моем
пути
встретятся
женщины
получше)
Ingen
vil
nogensinde
komme
tæt
på
Никто
никогда
не
подойдет
ближе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Balvig, David Engelbrecht Simonsen, Frederik Espersen
Album
FRaaaDS
date of release
21-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.