Lyrics and translation Fraag Malas - Te Quiero a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero a Ti
Я люблю тебя
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя
No
importa
el
pasado
Не
важно
прошлое
Si
ya
se
ha
olvidado
de
ti
Если
оно
уже
забыто
тобой
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя
Por
siempre
a
mi
lado
Навсегда
рядом
со
мной
Te
tengo
jurado
por
mi
Я
тебе
клянусь
собой
Que
te
quiero
a
ti
Что
я
люблю
тебя
No
importa
el
pasado
Не
важно
прошлое
Si
ya
se
ha
olvidado
de
ti
Если
оно
уже
забыто
тобой
Te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
люблю
тебя,
тебя,
тебя
Y
yo
trato
de
pensar
И
я
пытаюсь
понять
Porque
estoy
se
acaba
aquí
Почему
всё
это
здесь
кончается
Solo
dime
la
verdad
Просто
скажи
мне
правду
Si
nunca
te
hice
feliz
Если
я
никогда
не
делал
тебя
счастливой
Necesito
respirar
Мне
нужно
дышать
Quizás
nunca
te
entendí
Возможно,
я
никогда
тебя
не
понимал
Y
ahora
dime
la
verdad
И
теперь
скажи
мне
правду
No
quieres
saber
de
mi
Ты
не
хочешь
знать
обо
мне
Si
nunca
te
hice
feliz
Если
я
никогда
не
делал
тебя
счастливой
Necesito
respirar
Мне
нужно
дышать
Quizá
nunca
te
entendí
de
verdad
Возможно,
я
никогда
тебя
по-настоящему
не
понимал
Y
yo
trato
de
pensar
И
я
пытаюсь
понять
El
¿Por
qué?
se
acaba
aquí
Почему
всё
это
здесь
кончается
Solo
dime
la
verdad
Просто
скажи
мне
правду
Si
nunca
te
hice
feliz
Если
я
никогда
не
делал
тебя
счастливой
Necesito
respirar
Мне
нужно
дышать
Quizá
nunca
te
entendí
de
verdad
Возможно,
я
никогда
тебя
по-настоящему
не
понимал
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя
No
importa
el
pasado
Не
важно
прошлое
Si
ya
se
ha
olvidado
de
ti
Если
оно
уже
забыто
тобой
Te
quiero
a
ti
Я
люблю
тебя
Por
siempre
a
mi
lado
Навсегда
рядом
со
мной
Te
tengo
jurado
por
mi
Я
тебе
клянусь
собой
Que
te
quiero
a
ti
Что
я
люблю
тебя
No
importa
el
pasado
Не
важно
прошлое
Si
ya
se
ha
olvidado
de
ti
Если
оно
уже
забыто
тобой
Te
quiero
a
ti,
a
ti,
a
ti
Я
люблю
тебя,
тебя,
тебя
Y
ya
ni
recuerdo
ni
mi
nombre
И
я
уже
не
помню
даже
своего
имени
Y
ahora
no
sé
si
quiero
ser
feliz
И
теперь
я
не
знаю,
хочу
ли
я
быть
счастливым
Todo
lo
que
hago
es
ser
buen
hombre
Всё,
что
я
делаю,
это
быть
хорошим
человеком
Pero
después
de
todo,
te
quiero
a
ti
Но,
несмотря
ни
на
что,
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fraag Malas
Attention! Feel free to leave feedback.