Lyrics and translation Fragma - Toca Me (Inpetto Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toca Me (Inpetto Remix)
Прикоснись ко мне (Inpetto Remix)
If
your
gonna
save
the
day
Если
ты
собираешься
спасти
этот
день
And
your
hearing
what
i
say
И
слышишь,
что
я
говорю,
I
feel
your
touch,
your
kiss
Твоего
прикосновения,
твоего
поцелуя
Is
not
enough
Мне
недостаточно.
And
if
you
believe
in
me
И
если
ты
веришь
в
меня,
Dont
think
my
loves
for
free
Не
думай,
что
моя
любовь
бесплатна.
I
wont
take
nothing
less
Я
не
приму
ничего
меньшего,
Than
a
deeper
love
Чем
глубокую
любовь.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
IIIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
feel
from
you
То,
что
я
хочу
почувствовать
от
тебя.
Tell
me
that
you
understand
Скажи
мне,
что
ты
понимаешь
And
you
take
me
as
i
am
И
принимаешь
меня
такой,
какая
я
есть.
Youll
always
be
the
one
to
give
me
everything
Ты
всегда
будешь
тем,
кто
даст
мне
всё.
Just
as
i
thought
no-one
cares
Только
когда
я
думала,
что
никому
нет
дела,
Your
the
answer
to
my
prayers
Ты
стал
ответом
на
мои
молитвы.
You
lift
my
spirits
high
Ты
поднимаешь
мой
дух.
Come
on
and
rescue
me
Иди
и
спаси
меня.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
IIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
feel
from
you
То,
что
я
хочу
почувствовать
от
тебя.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
IIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
get
me
through
То,
что
мне
нужно,
чтобы
пройти
через
это.
I
need
a
miracle,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
мне
нужно
чудо.
Ohhhhhh
ohhhhhhh,
Ооооооо,
I
need
a
miracle,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
мне
нужно
чудо.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
IIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
get
me
through
То,
что
мне
нужно,
чтобы
пройти
через
это.
Let
me
tell
you,
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
IIIIIIIII,
i
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо,
I
need
a
miracle
Мне
нужно
чудо.
Its
more
than
physical
Это
больше,
чем
физическое,
What
i
need
to
feel
from
you
То,
что
я
хочу
почувствовать
от
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DUDERSTADT DIRK, DUDERSTADT MARCO, ZENKER RAMON
Attention! Feel free to leave feedback.