Lyrics and translation Fran Løpârdo - El Día Después del Mejor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
no
ve
un
día
más,
ve
un
día
menos
Сегодня
ты
не
увидишь
на
один
день
больше,
ты
увидишь
на
один
день
меньше
Y
cierra
los
ojos
jugando
a
dormir
И
закрой
глаза,
играя
в
сон
Sin
saber
si
duele
más
la
verdad
Не
зная,
болит
ли
правда
больше
La
gente
poco
aprende
y
errar
es
humano
Люди
мало
учатся,
и
совершать
ошибки
свойственно
человеку
Y
culpamos
a
algún
enemigo
público
И
мы
обвиняем
какого-то
общественного
врага
Y
así
es
como
se
crea
un
mundo
cruel
И
так
создается
жестокий
мир
Que
se
derrumba
который
рушится
Lo
primero
que
perdió
fue
la
esperanza
Первое,
что
он
потерял,
это
надежда
Y
pone
un
problema
para
cada
solución
И
ставит
задачу
для
каждого
решения
Sus
frases
positivas
son
poco
realistas
Ваши
позитивные
фразы
нереальны
La
sinceridad
sin
empatía
es
crueldad
Искренность
без
сочувствия
— жестокость
¿Entonces
que
más
nos
queda
el
día
después
del
mejor?
Так
что
же
еще
у
нас
осталось
на
следующий
день
после
лучшего?
¿Quién
llevó
los
sueños
a
su
cabeza?
Кто
принес
мечты
в
твою
голову?
Su
optimismo
algún
día
lo
perderá
Ваш
оптимизм
однажды
потеряется.
Dile
que
más
nos
queda
el
día
después
del
mejor
Скажи
ему,
что
у
нас
еще
есть
день
после
лучшего
Ey,
día
después
del
mejor
Эй,
день
после
лучшего
Cuando
el
punto
de
no
retorno
pasa
Когда
точка
невозврата
пройдена
Ve
la
hora
de
patear
sus
utopías
Увидеть
время,
чтобы
бросить
свои
утопии
Y
abraza
una
conspiración
que
enseñe
И
примите
заговор,
который
учит
Como
se
siente
Каково
это
Hay
gente
tropieza
en
cada
paso
На
каждом
шагу
люди
спотыкаются
Y
otros
no
bailan,
son
cuerpos
soñando
А
другие
не
танцуют,
они
тела
мечтают
¿Qué
corazón
seguir
cuando
el
propio
está
partido?
За
каким
сердцем
следовать,
когда
собственное
разбито?
Lo
primero
que
perdió
fue
la
esperanza
Первое,
что
он
потерял,
это
надежда
Y
pone
un
problema
para
cada
solución
И
ставит
задачу
для
каждого
решения
Sus
frases
positivas
son
poco
realistas
Ваши
позитивные
фразы
нереальны
La
sinceridad
sin
empatía
es
crueldad
Искренность
без
сочувствия
— жестокость
¿Entonces
que
más
nos
queda
el
día
después
del
mejor?
Так
что
же
еще
у
нас
осталось
на
следующий
день
после
лучшего?
¿Quién
llevó
los
sueños
a
su
cabeza?
Кто
принес
мечты
в
твою
голову?
Su
optimismo
algún
día
lo
perderá
Ваш
оптимизм
однажды
потеряется.
Dile
que
más
nos
queda
el
día
después
del
mejor
Скажи
ему,
что
у
нас
еще
есть
день
после
лучшего
Porque
es
muy
fácil
fingir
una
sonrisa
Потому
что
очень
легко
подделать
улыбку
Pero
es
difícil
actuar
las
24-7
Но
сложно
действовать
24
часа
в
сутки,
7 дней
в
неделю.
Sus
frases
positivas
son
poco
realistas
Ваши
позитивные
фразы
нереальны
La
sinceridad
sin
empatía
es
crueldad
Искренность
без
сочувствия
— жестокость
¿Entonces
que
más
nos
queda
el
día
después
del
mejor?
Так
что
же
еще
у
нас
осталось
на
следующий
день
после
лучшего?
¿Quién
llevó
los
sueños
a
su
cabeza?
Кто
принес
мечты
в
твою
голову?
Su
optimismo
algún
día
lo
pateará
Твой
оптимизм
однажды
тебя
ударит
Dile
que
más
nos
queda
Скажи
ему,
что
еще
у
нас
осталось
El
día
después
del
mejor
На
следующий
день
после
лучшего
(Día
después
del
mejor)
(День
после
лучшего)
Día
después
del
mejor
(День
после
лучшего)
(Día
después
del
mejor)
(День
после
лучшего)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fran Løpârdo
Attention! Feel free to leave feedback.