Lyrics and translation France Gall feat. Michel Berger - Laissez passer les rêves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laissez passer les rêves
Пусть сбываются мечты
Monsieur
djouna
je
m'inquiète
pour
ton
avenir
Господин
такой-то,
я
беспокоюсь
о
твоём
будущем
Monsieur
le
prof
tu
ne
connais
pas
l'avenir
Господин
профессор,
вы
не
знаете
будущего
Il
se
peut
que
votre
gosse
écoute
ma
ziiiiiik
euh
Может
быть,
ваш
ребенок
слушает
мою
мууузыку,
э-э
Et
que
le
458
soit
dans
le
parking
И
458-й
стоит
на
парковке
Monsieur
djouna
les
papiers
du
véhicule
Господин
такой-то,
документы
на
машину
Monsieur
l'agent
je
ne
possède
que
des
tubes
Господин
офицер,
у
меня
только
хиты
Il
se
peut
que
vous
m'ayez
flashé
dans
la
fiiiile
Может
быть,
вы
меня
сфоткали
в
очееереди
Vous
qui
vouliez
une
photo
pour
votre
fille
Вы
же
хотели
фото
для
вашей
дочки
Donc
vas
y
cause
toujours
on
s'en
djams
djams
djam
×4
Так
что
давай,
говори
ещё,
мы
всё
равно
отрываемся,
отрываемся,
отрываемся
×4
Laissez
passer
je
vais
m'en
occuper
Пропустите,
я
позабочусь
об
этом
Laissez
passer
je
vais
te
faire
oublier
Пропустите,
я
помогу
тебе
забыть
Laisse
moi
m'en
occuper
Позволь
мне
позаботиться
об
этом
Laisse
moi
te
faire
oublier
Позволь
мне
помочь
тебе
забыть
Tout
le
mal
qu'on
t'a
fait
Всю
боль,
что
тебе
причинили
Je
serais
ton
bouclier
Я
буду
твоим
щитом
Monsieur
djouna
veuillez
baisser
la
musique
Господин
такой-то,
будьте
добры,
сделайте
музыку
тише
Allez
dire
ça
à
ceux
qui
sont
bien
sur
la
piste
Идите
скажите
это
тем,
кто
на
танцполе
Le
DJ
s'apprête
à
jouer
le
plus
gros
hiiiit
euh
Диджей
собирается
поставить
самый
большой
хииит,
э-э
Le
doliprane
viendra
te
tenir
compagnie
Парацетамол
составит
тебе
компанию
Monsieur
djouna
cette
année
je
dois
vous
dire
Господин
такой-то,
в
этом
году
я
должна
вам
сказать
Les
impôts
ne
servent
qu'à
payer
vos
boliiiiiiides
euh
Налоги
идут
только
на
оплату
ваших
тааачек,
э-э
Vos
discours
sont
des
mensonges
pour
nos
jolies...
Ваши
речи
— это
ложь
для
наших
красоток...
Donc
vas
y
cause
toujours
on
s'en
djams
djams
djam
×4
Так
что
давай,
говори
ещё,
мы
всё
равно
отрываемся,
отрываемся,
отрываемся
×4
Laissez
passer
je
vais
m'en
occuper
Пропустите,
я
позабочусь
об
этом
Laissez
passer
je
vais
te
faire
oublier
Пропустите,
я
помогу
тебе
забыть
Laisse
moi
m'en
occuper
Позволь
мне
позаботиться
об
этом
Laisse
moi
te
faire
oublier
Позволь
мне
помочь
тебе
забыть
Tout
le
mal
qu'on
t'a
fait
Всю
боль,
что
тебе
причинили
Je
serais
ton
bouclier
Я
буду
твоим
щитом
Je
suis
coupable
d'être
un
peu
trop
rêveur
Я
виновата
в
том,
что
слишком
много
мечтаю
Mon
coeur
avait
raison
Моё
сердце
было
право
J'assume
tout
oui
même
mes
erreurs
Я
принимаю
всё,
да,
даже
свои
ошибки
Bloqué
dans
mes
sons
je
Поглощенная
музыкой,
я
Non
je
me
passerai
de
vos
leçons
Нет,
я
обойдусь
без
ваших
уроков
J'ai
toute
ma
raison
Я
всё
понимаю
Laissez
parler
le
son
Пусть
говорит
музыка
Gardez
vos
questions
Оставьте
свои
вопросы
Je
me
passerai
de
vos
leçons
Я
обойдусь
без
ваших
уроков
J'ai
toute
ma
raison
Я
всё
понимаю
Laissez
parler
le
son
Пусть
говорит
музыка
Gardez
vos
questions
Оставьте
свои
вопросы
Laissez
passer
je
vais
m'en
occuper
Пропустите,
я
позабочусь
об
этом
Laissez
passer
je
vais
te
faire
oublier
Пропустите,
я
помогу
тебе
забыть
Laisse
moi
m'en
occuper
Позволь
мне
позаботиться
об
этом
Laisse
moi
te
faire
oublier
Позволь
мне
помочь
тебе
забыть
Tout
le
mal
qu'on
t'a
fait
Всю
боль,
что
тебе
причинили
Je
serais
ton
bouclier
×2
Я
буду
твоим
щитом
×2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.