Lyrics and translation France Gall - Babacar - Best of Live
J'ai
ton
coeur
qui
tape
qui
cogne
У
меня
сердце
стучит,
стучит.
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tête
В
моем
теле
и
в
моей
голове
J'ai
des
images
qui
s'entêtent
У
меня
есть
образы,
которые
упрямятся
J'ai
des
ondes
de
chaleur
У
меня
волны
тепла
Et
comme
des
cris
de
douleur
И
как
крики
боли
Qui
circulent
dans
mes
veines
Которые
текут
по
моим
венам
Quand
je
marche
dans
ma
ville
Когда
я
иду
по
своему
городу
J'ai
des
moments
qui
défilent
У
меня
есть
моменты,
которые
прокручиваются
De
ton
pays
d'ailleurs
où
tu
meurs
Из
твоей
страны,
где
ты
умираешь
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Je
vis
avec
ton
regard
Я
живу
с
твоим
взглядом
Depuis
le
jour
de
mon
départ
Со
дня
моего
отъезда
Tu
grandis
dans
ma
mémoire
Ты
растешь
в
моей
памяти.
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
J'ai
des
mots
qui
frappent
qui
sonnent
У
меня
стучат
слова,
которые
звучат
Et
qui
font
mal
comme
personne
И
которые
болят,
как
никто
C'est
comme
la
vie
qui
s'arrête
Это
как
жизнь,
которая
останавливается
J'ai
des
mouv'ments
de
colère
У
меня
гневные
движения
Sur
le
troisième
millénaire
О
третьем
тысячелетии
Tout
casser
et
tout
refaire
Все
ломать
и
переделывать
J'ai
pas
manqué
de
courage
У
меня
не
хватило
смелости
Mais
c'était
bien
trop
facile
Но
это
было
слишком
легко.
Te
laisser
en
héritage
un
exil
Оставить
тебе
в
наследство
изгнание
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Ta
princesse
de
hasard
Твоя
принцесса
случайностей
Est
passée
comme
une
étoile
Прошла,
как
звезда
En
important
ton
espoir
В
твоей
надежде
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
J'ai
ton
cur
qui
tape
qui
cogne
У
меня
есть
твой
Кюр,
который
стучит,
который
стучит
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tête
В
моем
теле
и
в
моей
голове
J'ai
des
mots
qui
frappent
qui
sonnent
У
меня
стучат
слова,
которые
звучат
C'est
comme
la
vie
qui
s'arrête
Это
как
жизнь,
которая
останавливается
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
J'ai
ton
coeur
qui
tape
qui
cogne
У
меня
сердце
стучит,
стучит.
J'ai
des
images
qui
s'entêtent
У
меня
есть
образы,
которые
упрямятся
J'ai
des
mots
qui
frappent
qui
sonnent
У
меня
стучат
слова,
которые
звучат
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tête
В
моем
теле
и
в
моей
голове
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Où
es
tu,
où
es
tu?
Где
ты,
где
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.