Lyrics and translation France Gall - Babaçar (Live 88)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babaçar (Live 88)
Бабакар (Концерт 88)
J'ai
ton
coeur
qui
tape
Твое
сердце
бьется,
Qui
cogne
dans
mon
corps
et
dans
ma
tete
Стучит
в
моем
теле
и
в
моей
голове.
I'ai
des
images
qui
s'entetent.
Навязчивые
образы
не
дают
мне
покоя.
J'ai
des
ondes
de
chaleur
et
comme
des
cris
de
douleur
Волны
жара
и
словно
крики
боли
Qui
circulent
dans
mes
veines
Циркулируют
в
моих
венах.
Quand
je
marche
dans
ma
ville
j'ai
des
moments
qui
defilent
Когда
я
гуляю
по
своему
городу,
передо
мной
мелькают
моменты
De
ton
pays
d'ailleurs
ou
tu
meurs.
Из
твоей
далекой
страны,
где
ты
умираешь.
Ou
es-tu?
Babacar
Где
ты,
Бабакар?
Je
vis
avec
ton
regard
depuis
le
iour
de
mon
depart
Я
живу
с
твоим
взглядом
со
дня
моего
отъезда,
Tu
grandis
dans
ma
memoire.
Ты
растешь
в
моей
памяти.
Ou
es-tu?
Babacar
Где
ты,
Бабакар?
J'ai
des
mots
qui
frappent
Слова
бьют,
Et
qui
font
mal
comme
personne
И
болят,
как
никто
другой.
See'est
comme
la
vie
qui
s'arrete.
Это
как
будто
жизнь
остановилась.
J'ai
des
mouvements
de
colere
sur
le
troisieme
millenaire
Меня
охватывает
гнев
на
третье
тысячелетие,
Tout
casser
et
tout
refaire.
Хочу
все
разрушить
и
все
переделать.
J'ai
pas
manque
de
courage
Мне
не
хватало
смелости,
Mais
see'etait
bien
trop
facile
Но
это
было
бы
слишком
просто
-
Te
laisser
en
heritage
un
exil.
Оставить
тебе
в
наследство
изгнание.
Ou
es-tu?
Babacar
Где
ты,
Бабакар?
Ta
princesse
de
hasard
est
passee
comme
une
etoile
Твоя
случайная
принцесса
пронеслась,
как
звезда,
En
emportant
ton
espoir.
Унося
с
собой
твою
надежду.
Ou
es-tu?
Babacar
Где
ты,
Бабакар?
Ou
es-tu?
Ou
es-tu
Где
ты?
Где
ты?
Ou
es-tu?
Ou
es-tu
Где
ты?
Где
ты?
Ou
es-tu?
Babacar
Где
ты,
Бабакар?
- J'ai
ton
coeur
qui
tape
- Твое
сердце
бьется,
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tete
В
моем
теле
и
в
моей
голове.
- I
al
des
mots
qui
frappent
- Слова
бьют,
See'est
comme
la
vie
qui
s'arrete.
-
Это
как
будто
жизнь
остановилась.
-
Ou
es-tuz
Babacar
Где
ты,
Бабакар?
- J'ai
ton
coeur
qui
tape
- Твое
сердце
бьется,
J'al
des
images
qui
s'entetent
Навязчивые
образы
не
дают
мне
покоя.
- J'ai
des
mots
qui
frappent
- Слова
бьют,
Dans
mon
corps
et
dans
ma
tete.
-
В
моем
теле
и
в
моей
голове.
-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.