Lyrics and translation France Gall - Bébé comme la vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bébé comme la vie
Малыш, как жизнь
Y
a
des
couleurs
qu′on
n'oublie
pas
Есть
цвета,
которые
не
забываются
Le
cœur,
quel
drôle
de
caméra
Сердце,
какая
странная
камера
Y
a
des
souvenirs
qui
nous
tiennent
chaud
là
Есть
воспоминания,
которые
греют
нас
там
Y
a
des
détails
qu′on
n'oublie
pas
Есть
детали,
которые
не
забываются
Dans
la
tête,
quel
drôle
de
cinéma
В
голове,
какой
странный
кинотеатр
Y
a
des
petites
phrases
qui
nous
tiennent
chaud
là
Есть
фразы,
которые
греют
нас
там
Comme,
comme
bébé,
comme
la
vie
Как,
как
малыш,
как
жизнь
Passe
vite
avec
ses
amis
Пролетает
быстро
со
своими
друзьями
C'est
l′heure
de
dire
bonjour
Пора
сказать
привет
Et
c′est
fini
déjà
И
уже
всё
кончено
Comme,
comme
bébé,
comme
la
vie
Как,
как
малыш,
как
жизнь
Passe
vite
avant
qu'on
ait
compris
Пролетает
быстро,
прежде
чем
мы
поймем
C′est
l'heure
de
dire
où
suis-je
Пора
сказать,
где
я
Quel
est
ce
monde
là
Что
это
за
мир
Et
adieu
déjà,
adieu
déjà
И
уже
прощай,
уже
прощай
Calme,
calme,
calme-toi
Тише,
тише,
успокойся
Toi
tu
as
plus
de
temps
que
moi
У
тебя
больше
времени,
чем
у
меня
C′est
beau
la
neige,
tu
verras
Красиво,
когда
снег,
ты
увидишь
Et
comme
c'est
beau
le
Sahara
И
как
прекрасна
Сахара
Mais
qui
a
inventé
tout
ça
Но
кто
всё
это
придумал
Y
a
des
moments
où
on
s′abîme
Бывают
моменты,
когда
мы
страдаем
Où
le
hasard
nous
assassine
Когда
случайность
нас
убивает
Y
a
des
moments
où
ça
fait
mal
là
Бывают
моменты,
когда
там
больно
Et
toi
qui
es
un
peu
de
moi
А
ты,
кто
частичка
меня
Mon
histoire,
tu
la
continueras
Мою
историю
ты
продолжишь
Ce
sera
plus
facile
de
tout
laisser
là
Тебе
будет
легче
всё
это
оставить
Comme,
comme
bébé,
comme
la
vie
Как,
как
малыш,
как
жизнь
Passe
vite
avec
ses
amis
Пролетает
быстро
со
своими
друзьями
C'est
l'heure
de
dire
bonjour
Пора
сказать
привет
Et
c′est
fini
déjà
И
уже
всё
кончено
Comme,
comme
bébé,
comme
la
vie
Как,
как
малыш,
как
жизнь
Passe
vite
avant
qu′on
ait
compris
Пролетает
быстро,
прежде
чем
мы
поймем
C'est
l′heure
de
dire
où
suis-je
Пора
сказать,
где
я
Quel
est
ce
monde
là
Что
это
за
мир
Et
adieu
déjà,
adieu
déjà
И
уже
прощай,
уже
прощай
Comme,
comme
bébé,
comme
la
vie
Как,
как
малыш,
как
жизнь
Passe
vite
avec
ses
amis
Пролетает
быстро
со
своими
друзьями
C'est
l′heure
de
dire
bonjour
Пора
сказать
привет
Et
c'est
fini
déjà
И
уже
всё
кончено
Comme,
comme
bébé,
comme
la
vie
Как,
как
малыш,
как
жизнь
Passe
vite
avant
qu′on
ait
compris
Пролетает
быстро,
прежде
чем
мы
поймем
C'est
l'heure
de
dire
où
suis-je
Пора
сказать,
где
я
Quel
est
ce
monde
là
Что
это
за
мир
Et
adieu
déjà,
adieu
déjà
И
уже
прощай,
уже
прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berger Michel
Attention! Feel free to leave feedback.