France Gall - C'est curieux de vieillir - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation France Gall - C'est curieux de vieillir




C'est curieux de vieillir
To Grow Old Is Strange
C'est peut-être encore une idée
Perhaps it's another idea
On s'en va vers d'autres plaisirs
We're heading towards other pleasures
La vie passe et tout a changé
Life goes by, and everything has changed
C'est curieux parfois de vieillir
To grow old is strange
Mes parents bientôt seront vieux
My parents will soon be old
Ils s'en vont chaque jour
They're drifting away each day
Plus loin, ces deux amoureux
Farther away, those two lovers
Qui m'ont mise au monde un jour
Who brought me into the world one day
Mes frères se sont mariés
My brothers have married
C'est vrai qu'ils sont sérieux
It's true that they're serious
Mais le temps nous a rapproché
But time has brought us closer
Aujourd'hui, je les comprend mieux
Today, I understand them better
C'est peut-être encore une idée
Perhaps it's another idea
On s'en va vers d'autres plaisirs
We're heading towards other pleasures
La vie passe et tout a changé
Life goes by, and everything has changed
C'est curieux parfois de vieillir
To grow old is strange
Mes rides au coin des yeux
My wrinkles at the corner of my eyes
Vont-elles t'attendrir?
Will they soften you?
Ou te rendre malheureux
Or make you unhappy?
C'est curieux parfois de vieillir
To grow old is strange
Je me sens mieux, c'est drôle
I feel better, it's funny
Bien mieux qu'il y a cinq ans
Much better than five years ago
Et là, sur ton épaule
And here, on your shoulder
J'aime voir passer le temps
I like to watch time pass by
Prends-moi tout contre toi
Hold me close to you
Fais-moi donc cet enfant
Make me a child
Et puis, surtout dis-moi
And most importantly, tell me
Que tu m'aimes en me le faisant
That you love me by doing it
Et quand il me prendra
And when he takes me
Dans ses bras à son tour
In his arms in turn
Peut-être qu'on aura
Perhaps we'll have
Réussi une vie d'amour
Succeeded in a life of love
C'est peut-être encore une idée
Perhaps it's another idea
On s'en va vers d'autres plaisirs
We're heading towards other pleasures
La vie passe et tout a changé
Life goes by, and everything has changed
C'est curieux parfois de vieillir
To grow old is strange
C'est peut-être encore une idée
Perhaps it's another idea
On s'en va vers d'autres plaisirs
We're heading towards other pleasures
La vie passe et tout a changé
Life goes by, and everything has changed
C'est curieux parfois de vieillir
To grow old is strange
C'est peut-être encore une idée
Perhaps it's another idea
On s'en va vers d'autres plaisirs
We're heading towards other pleasures
La vie passe et tout a changé
Life goes by, and everything has changed
C'est curieux parfois de vieillir
To grow old is strange





Writer(s): Bernard Liamis, Jean-michel Rivat


Attention! Feel free to leave feedback.