France Gall - Christiansen - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation France Gall - Christiansen - Remastered




Christiansen - Remastered
Кристиансен - Ремастер
Il était venu de son pays de neige
Он приехал из своей снежной страны,
Tout droit vers le Sud, sans presque s'arrêter
Прямо на юг, почти не останавливаясь.
Mon Dieu que c'est loin, que c'est loin de la Norvège
Боже мой, как далеко, как далеко от Норвегии
La Méditerranée
Средиземное море.
C'était ses yeux verts, et c'était sa guitare
Это были его зеленые глаза и его гитара,
Qui avaient payé ce voyage de fou
Которые оплатили это безумное путешествие.
Quand il en jouait, en lui offrait à boire
Когда он играл на ней, предлагая ему выпить,
On lui donnait des sous
Ему давали деньги.
Christiansen
Кристиансен.
Il savait quelques mots de mauvais français
Он знал несколько слов на ломаном французском,
Christiansen
Кристиансен.
Il savait quelques mots de mauvais anglais
Он знал несколько слов на ломаном английском,
Et pourtant, je comprenais bien
И все же я понимала,
Même quand il ne disait rien
Даже когда он молчал.
Christiansen
Кристиансен.
Le jour j'irai le rejoindre en Norvège
В тот день, когда я поеду к нему в Норвегию,
Je reconnaîtrai cette maison d'Oslo
Я узнаю этот дом в Осло
Et ce vieux traîneau qu'il lançait sur la neige
И эти старые сани, которые он пускал по снегу,
Comme on lance un bateau
Как будто запускал корабль.
Je reconnaîtrai la fameuse Christine
Я узнаю эту пресловутую Кристину,
Dont il me parlait pour me faire enrager
О которой он рассказывал мне, чтобы позлить.
Je ne l'aime pas cette jolie cousine
Я не люблю эту хорошенькую кузину,
Elle l'a trop aimé
Она слишком сильно его любила.
Christiansen
Кристиансен.
Il dormait sur la plage entre deux rochers
Он спал на пляже между двумя скалами,
Christiansen
Кристиансен.
S'il mangeait quelques fois, c'est que j'y pensait
Если он иногда и ел, то потому, что я об этом позаботилась.
Et pourtant, il était heureux, oui vraiment il était heureux
И все же он был счастлив, да, он действительно был счастлив.
Christiansen
Кристиансен.
Il est repartis vers son pays de neige
Он вернулся в свою снежную страну,
Et la plage d'or l'on s'est tant baignés
И золотой пляж, где мы так много купались,
A le sable gris, des plages de Norvège
Стал серым песком, как пляжи Норвегии.
Il a tout emporté
Он все забрал с собой,
Pour me le redonner
Чтобы вернуть мне,
Quand je le reverrai
Когда я снова его увижу.






Attention! Feel free to leave feedback.