France Gall - Dis A Ton Capitaine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation France Gall - Dis A Ton Capitaine




(Guy Magenta/Maurice Tézé)
(Ги Маджента/Морис Тезе)
Dis à ton capitaine que je t′aime.
Скажи своему капитану, что я люблю тебя.
Dis à ton capitaine que je m'ennuie sans toi.
Скажи своему капитану, что мне скучно без тебя.
Dis à ton capitaine que je t′aime.
Скажи своему капитану, что я люблю тебя.
Dis à ton capitaine que j'ai besoin de toi.
Скажи своему капитану, что ты мне нужен.
L'été prochain, pour les vacances, du dix juillet à la fin août
Следующим летом, для каникул, с десяти июля до конца августа
Je l′ai promis à tante Hortense qui nous invite au Lavandou.
Я обещал это тете гортензии, которая пригласит нас в лаванду.
Dis à ton capitaine qu′il comprenne.
Скажи своему капитану, чтобы он понял.
Dis à ton capitaine qu'il fasse cela pour moi.
Скажи своему капитану, чтобы он сделал это для меня.
Dis à ton capitaine que je t′aime
Скажи своему капитану, что я люблю тебя
Mais tu sais entre, nous, il n'a pas très bon goût.
Но ты же знаешь, между нами, у него не очень хороший вкус.
T′as un blouson qui est minable, ton pantalon est mal coupé
На тебе потертая куртка, твои брюки плохо разрезаны.
Et tes souliers épouvantables me gênent beaucoup pour danser.
И твои ужасные туфли очень мешают мне танцевать.
Ça me fait de la peine car je t'aime.
Мне больно, потому что я люблю тебя.
Dis à ton capitaine que je suis très fâchée.
Скажи своему капитану, что я очень расстроена.
Dis à ton capitaine que je t′aime
Скажи своему капитану, что я люблю тебя
Que j'ai beaucoup de peine d'être si loin de toi.
Что мне очень больно быть так далеко от тебя.
Ça fait seulement quatre semaines, c′est long comme une éternité.
Прошло всего четыре недели, это долго, как вечность.
Oh, oui, j′attends que tu reviennes pour me couvrir de tes baisers.
О, да, я жду, когда ты вернешься, чтобы покрыть меня своими поцелуями.
Et si on a la veine qu'il comprenne
И если у нас есть Вена, которую он поймет
D′avance au capitaine, dis-lui merci pour moi.
Заранее скажи капитану спасибо за меня.
Et si on a la veine qu'il comprenne
И если у нас есть Вена, которую он поймет
Donne à ton capitaine un gros baiser pour moi.
Дай своему капитану большой поцелуй за меня.





Writer(s): Guyfreideline, Guy Magenta, Maurice Teze


Attention! Feel free to leave feedback.