Lyrics and translation France Gall - Débranche (Live 88)
Nos
voitures
dorment
en
bas
comme
des
bébés
Наши
машины
спят
внизу,
как
младенцы
Et
la
Soul
Music
traîne
sur
la
bande
F.M.
И
соул-музыка
висит
на
ленте
Ф.
М.
Il
n'reste
que
du
brouillard
sur
les
chaînes
de
télé
На
телевизионных
каналах
остается
только
туман
Y'a
quelque
chose
entre
nous
Между
нами
что-то
есть
Quelque
chose
qu'on
aime
Что-то,
что
нам
нравится
Et
si
tu
veux
me
dire
И
если
ты
хочешь
мне
сказать
Ce
que
tes
yeux
veulent
me
dire
Что
хотят
сказать
мне
твои
глаза
Je
t'en
prie
n'attends
pas
la
fin
de
la
nuit
Пожалуйста,
не
жди
конца
ночи.
Débranche,
débranche
Отсоединить,
отсоединить
Coupe
la
lumière
et
coupe
le
son
Отключите
свет
и
отключите
звук
Débranche,
débranche
tout
Отсоедините,
отсоедините
все
Débranche,
débranche,
débranche
tout
Отсоедините,
отсоедините,
отсоедините
все
Revenons
à
nous
Вернемся
к
нам
Débranche
tout
Отключите
все
Le
monde
tient
à
un
fil
Мир
держится
за
ниточку
Moi
je
tiens
à
mon
rêve
Я
дорожу
своей
мечтой.
Rester
maître
du
temps
et
des
ordinateurs
Оставайтесь
хозяином
времени
и
компьютеров
Retrouvons-nous
d'un
coup
au
temps
d'Adam
et
Eve
Давайте
встретимся
внезапно
во
времена
Адама
и
Евы
Coupe
les
machines
à
rêves
Режет
машины
мечты
Ecoute
parler
mon
coeur
Послушай,
что
говорит
Мое
сердце
Si
tu
veux
m'entendre
dire
Если
ты
хочешь
услышать,
как
я
скажу
Ce
que
mes
yeux
veulent
te
dire
Что
хотят
сказать
тебе
мои
глаза
Je
t'en
prie
n'attends
pas
la
fin
de
la
nuit
Пожалуйста,
не
жди
конца
ночи.
Débranche,
débranche
Отсоединить,
отсоединить
Coupe
la
lumière
et
coupe
le
son
Отключите
свет
и
отключите
звук
Débranche,
débranche
tout
Отсоедините,
отсоедините
все
Débranche,
débranche,
débranche
tout
Отсоедините,
отсоедините,
отсоедините
все
Revenons
à
nous
Вернемся
к
нам
Débranche
tout
Отключите
все
Débranche,
débranche,
débranche
tout
Отсоедините,
отсоедините,
отсоедините
все
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.