Lyrics and translation France Gall - La Torpedo Bleue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
la
retrouve
planquée
devant
ma
porte
Я
застаю
ее
лежащей
у
моей
двери.
Dès
que
revient
l'été
Как
только
возвращается
лето
Je
ne
sais
pas
quel
bon
vent
me
l'apporte
Я
не
знаю,
какой
хороший
ветер
приносит
мне
это
Mais
avec
elle
tout
devient
gai
Но
с
ней
все
становится
веселым
Et
nuit
et
jour,
voilà
qu'elle
klaxonne
И
ночь
и
день,
вот
она
гудит
Pour
partir
avec
moi
Чтобы
уйти
со
мной
Je
dois
vous
dire
que
ma
voiture
est
folle
Я
должен
сказать
вам,
что
моя
машина
сумасшедшая.
C'est
une
explosion
de
joie
Это
взрыв
радости
Moi
j'en
vois
de
toutes
les
couleurs
Я
вижу
все
цвета
Dans
ma
torpédo
bleue
В
моем
синем
Торпедо
Il
y
a
un
bar
avec
de
fleurs
Есть
бар
с
цветами
Et
la
télévision,
une
moto,
des
avions
И
телевизор,
и
мотоцикл,
и
самолеты.
Mais
pas
un
seul
cornichon
Но
ни
одного
огурца
Elle
a
sorti
sa
plus
jolie
toilette
Она
вытащила
свой
самый
красивый
туалет
Et
maquillé
ses
phares
И
накрасил
свои
фары
Elle
a
rempli
de
poissons,
de
crevettes
Она
наполнила
рыбой,
креветками
Et
d'eau
de
mer
son
réservoir
И
морской
танк
Elle
a
gonflé
ses
pneus
à
l'air
Vosges
Она
надула
шины
на
воздух
Вогезы
C'est
bon
pour
ses
pistons
Это
хорошо
для
его
поршней
Et
dans
les
côtes,
par
moments,
si
ça
chauffe
И
в
ребрах,
иногда,
если
это
греет
Elle
prend
du
sirop
de
typhon
Она
принимает
сироп
тайфуна
Moi
j'en
vois
de
toutes
les
couleurs
Я
вижу
все
цвета
Dans
ma
torpédo
bleue
В
моем
синем
Торпедо
Il
y
a
un
bar
avec
de
fleurs
Есть
бар
с
цветами
Et
la
télévision,
une
moto,
des
avions
И
телевизор,
и
мотоцикл,
и
самолеты.
Mais
pas
un
seul
cornichon
Но
ни
одного
огурца
Et
la
télévision,
une
moto,
des
avions
И
телевизор,
и
мотоцикл,
и
самолеты.
Mais
pas
un
seul
cornichon
Но
ни
одного
огурца
Moi
j'en
vois
de
toutes
les
couleurs
Я
вижу
все
цвета
Dans
ma
torpédo
bleue
В
моем
синем
Торпедо
Il
y
a
un
bar
avec
de
fleurs
Есть
бар
с
цветами
Et
la
télévision,
une
moto,
des
avions
И
телевизор,
и
мотоцикл,
и
самолеты.
Mais
pas
un
seul
cornichon
Но
ни
одного
огурца
Il
y
avait
parfois
Были
иногда
Des
gens
que
je
ne
connais
pas
Люди,
которых
я
не
знаю
Au
revoir
comment
ça
va?
Прощай,как
дела?
Notre
coeur
s'en
balance
Наше
сердце
раскачивается
Ça
n'a
pas
d'importance
Это
не
имеет
значения.
Puisque
c'est
les
vacances
Так
как
это
праздник
Notre
coeur
s'en
balance
Наше
сердце
раскачивается
Ça
n'a
pas
d
'importance
Это
не
имеет
значения
Puisque
c'est
les
vacances
Так
как
это
праздник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.