Lyrics and translation France Gall - Mais aime-la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
chance
a
tourné
dans
ta
vie,
tes
amours
Удача
повернулась
в
твоей
жизни,
твои
любови
Du
bon,
du
mauvais
côté
С
хорошей,
с
плохой
стороны
Ce
que
tu
t′étais
juré
То,
что
ты
себе
поклялся
N'est
jamais,
jamais
arrivé
Никогда,
никогда
не
случалось
Les
chaleurs
d′été
et
les
neiges
de
l'hiver
Летний
зной
и
зимние
снега
Sont
toujours,
toujours
passés
Всегда,
всегда
проходили
Sans
que
j'ai
jamais
trouvé
Но
я
так
и
не
нашла
Plus
d′un
conseil
à
te
donner
Лучшего
совета,
чем
тебе
дать
Et
garde-là
tout
auprès
de
toi
И
держи
её
рядом
с
собой
Et
garde-là
au
creux
de
tes
bras
И
держи
её
в
своих
объятиях
L′amour
est
capricieux,
il
est
difficile
Любовь
капризна,
она
сложна
Il
passe
et
il
se
casse,
il
est
si
fragile
Она
приходит
и
уходит,
она
так
хрупка
Est-ce
que
tu
sais
quand
il
est
là
Знаешь
ли
ты,
когда
она
здесь
Tu
sais
quelle
chance
tu
as
Знаешь,
как
тебе
повезло
Et
si
elle
veut
ne
la
quitte
pas
И
если
она
хочет,
не
покидай
её
Et
laisse-là
aller
où
elle
voudra
И
позволь
ей
идти,
куда
она
захочет
L'amour
est
noir
ou
bleu,
il
est
indécis
Любовь
чёрная
или
синяя,
она
нерешительна
Il
décide
en
un
jour
de
toute
une
vie
Она
решает
за
один
день
всю
жизнь
Est-ce
que
tu
sais
quand
il
est
là
Знаешь
ли
ты,
когда
она
здесь
Tu
sais
quelle
chance
tu
as
Знаешь,
как
тебе
повезло
Tu
vivras
des
heures,
à
sourire,
à
pleurer
Ты
проживёшь
часы,
улыбаясь,
плача
À
te
faire
des
souvenirs
Создавая
себе
воспоминания
Mais
au
moment
de
mourir
Но
в
момент
смерти
Tu
n′auras
rien
à
regretter
Тебе
не
о
чем
будет
сожалеть
Les
chaleurs
de
l'été
et
les
neiges
de
l′hiver
Летний
зной
и
зимние
снега
Peuvent
toujours
toujours
venir
Могут
всегда,
всегда
приходить
Je
n'aurai
jamais
trouvé
Я
так
и
не
нашла
Un
autre
conseil
à
donner
Другого
совета,
чем
тебе
дать
Et
garde-là
tout
auprès
de
toi
И
держи
её
рядом
с
собой
Et
garde-là
au
creux
de
tes
bras
И
держи
её
в
своих
объятиях
L′amour
est
capricieux,
il
est
difficile
Любовь
капризна,
она
сложна
Il
passe
et
il
se
casse,
il
est
si
fragile
Она
приходит
и
уходит,
она
так
хрупка
Est-ce
que
tu
sais
quand
il
est
là
Знаешь
ли
ты,
когда
она
здесь
Tu
sais
quelle
chance
tu
as
Знаешь,
как
тебе
повезло
Et
si
elle
veut
ne
la
quitte
pas
И
если
она
хочет,
не
покидай
её
Et
laisse-là
aller
où
elle
voudra
И
позволь
ей
идти,
куда
она
захочет
L'amour
est
noir
ou
bleu,
il
est
indécis
Любовь
чёрная
или
синяя,
она
нерешительна
Il
décide
en
un
jour
de
toute
une
vie
Она
решает
за
один
день
всю
жизнь
Est-ce
que
tu
sais
quand
il
est
là
Знаешь
ли
ты,
когда
она
здесь
Tu
sais
quelle
chance
tu
as
Знаешь,
как
тебе
повезло
L'amour
est
noir
ou
bleu,
il
est
indécis
Любовь
чёрная
или
синяя,
она
нерешительна
Il
décide
en
un
jour
de
toute
une
vie
Она
решает
за
один
день
всю
жизнь
Est-ce
que
tu
sais
quand
il
est
là
Знаешь
ли
ты,
когда
она
здесь
Tu
sais
quelle
chance
tu
as
Знаешь,
как
тебе
повезло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.