France Gall - Par plaisir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation France Gall - Par plaisir




Par plaisir
Ради удовольствия
Libre à toi
Ты волен
D'aller nous chercher le pain
Сходить за хлебом для нас
Mais fais-le par plaisir,
Но делай это ради удовольствия,
Seulement par plaisir.
Только ради удовольствия.
Libre à toi
Ты волен
D'être à l'aise le matin
Не напрягаться по утрам
Mais fais-le par plaisir,
Но делай это ради удовольствия,
Seulement par plaisir.
Только ради удовольствия.
C'est vrai qu'amoureusement,
Это правда, что с любовью,
Facile aujourd'hui,
Легко сегодня,
L'un pour l'autre on fait
Друг для друга мы делаем
Choses de la vie,
Житейские мелочи,
Par plaisir,
Ради удовольствия,
Oui, par plaisir.
Да, ради удовольствия.
Raisonnablement,
Разумеется,
Ne se verra plus,
Этого больше не будет,
Quand toutes ces choses,
Когда все эти вещи,
Les fera plus,
Перестанут делаться
Par plaisir,
Ради удовольствия,
Parfois j'y pense.
Иногда я думаю об этом.
Par plaisir
Ради удовольствия
J'aime dans le petit jour
Я люблю на рассвете
Te regarder dormir,
Смотреть, как ты спишь,
Juste par plaisir.
Просто ради удовольствия.
Par plaisir
Ради удовольствия
Je t'écris souvent des lettres
Я часто пишу тебе письма
Juste par plaisir,
Просто ради удовольствия,
Et je les déchire.
И рву их.
C'est vrai qu'amoureusement,
Это правда, что с любовью,
Facile aujourd'hui,
Легко сегодня,
L'un pour l'autre on fait
Друг для друга мы делаем
Choses de la vie,
Житейские мелочи,
Par plaisir,
Ради удовольствия,
Oui, par plaisir.
Да, ради удовольствия.
Raisonnablement,
Разумеется,
Ne se verra plus,
Этого больше не будет,
Quand toutes ces choses,
Когда все эти вещи,
Les fera plus,
Перестанут делаться
Par plaisir,
Ради удовольствия,
Parfois j'y pense.
Иногда я думаю об этом.
Libre à toi
Ты волен
D'aller me chercher au train
Встретить меня с поезда
Mais fais-le par plaisir,
Но делай это ради удовольствия,
Seulement par plaisir.
Только ради удовольствия.
Libre à toi
Ты волен
D'être à l'aise le matin
Не напрягаться по утрам
Mais fais-le par plaisir,
Но делай это ради удовольствия,
Seulement par plaisir,
Только ради удовольствия,
Par plaisir.
Ради удовольствия.





Writer(s): Jean-michel Rivat, Roland Vincent, Yves Dessca


Attention! Feel free to leave feedback.