Lyrics and translation France Gall - Poupée de cire poupée de son
Je
suis
une
poupée
de
cire
Я
восковая
куколка
Une
poupée
de
son
Кукла'е
его
Mon
cœur
est
gravé
dans
mes
chansons
Мое
сердце
серьезно'
в
моих
песнях
Poupée
de
cire,
poupée
de
son
Пупе'е
воска,
пупе'е
звука
Suis-je
meilleure,
suis-je
pire
Я
лучше,
я
хуже
Qu'une
poupée
de
salon?
Что
куколка
салона
Je
vois
la
vie
en
rose
bonbon
Я
вижу
жизнь
в
розовых
конфетах
Poupée
de
cire,
poupée
de
son
Пупе'е
воска,
пупе'е
звука
Mes
disques
sont
un
miroir
Мои
диски
зеркало
Dans
lequel
chacun
peut
me
voir
В
котором
каждый
может
видеть
меня
Je
suis
partout
à
la
fois
Я
везде
Brisée
en
mille
éclats
de
voix
Брис'е
в
тысяче
э'клатов
голосов
Autour
de
moi
j'entends
rire
Вокруг
меня
я
слышу
смех
Les
poupées
de
chiffon
Тряпичные
куклы
Celles
qui
dansent
sur
mes
chansons
Те,
которые
танцуют
под
мои
песни
Poupée
de
cire,
poupée
de
son
Пупе'е
воска,
пупе'е
звука
Elles
se
laissent
séduire
Они
позволяют
себе
Pour
un
oui,
pour
un
non
Да,
не
L'amour
n'est
pas
que
dans
les
chansons
Любовь
не
только
в
песнях
Poupée
de
cire,
poupée
de
son
Пупе'е
воска,
пупе'е
звука
Mes
disques
sont
un
miroir
Мои
диски
зеркало
Dans
lequel
chacun
peut
me
voir
В
котором
каждый
может
видеть
меня
Je
suis
partout
à
la
fois
Я
везде
Brisée
en
mille
éclats
de
voix
Брис'е
в
тысяче
э'клатов
голосов
Seule,
parfois
je
soupire
Одна,
иногда
я
вздыхаю
Je
me
dis
"à
quoi
bon
Я
говорю
себе,
что
хорошо
Chanter
ainsi
l'amour
sans
raison
Так
воспевать
любовь
без
причины
Sans
rien
connaître
des
garçons?"
Ничего
не
зная
о
мальчиках
Je
ne
suis
qu'une
poupée
de
cire
Я
всего
лишь
восковая
кукла.
Qu'une
poupée
de
son
Что
кукла'е
ее
Sous
le
soleil
de
mes
cheveux
blonds
Под
солнцем
моих
светлых
волос
Poupée
de
cire,
poupée
de
son
Пупе'е
воска,
пупе'е
звука
Mais
un
jour
je
vivrai
mes
chansons
Но
когда-нибудь
я
буду
жить
своими
песнями
Poupée
de
cire,
poupée
de
son
Пупе'е
воска,
пупе'е
звука
Sans
craindre
la
chaleur
des
garçons
Не
боясь
тепла
мальчиков
Poupée
de
cire,
poupée
de
son
Пупе'е
воска,
пупе'е
звука
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! Feel free to leave feedback.