France Gall - Sacré Charlemagne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation France Gall - Sacré Charlemagne




Qui a eu cette idée folle
Кому пришла в голову эта безумная идея
Un jour d'inventer l'école
Когда-нибудь изобретать школу
(Qui a eu cette idée folle)
(Кому пришла в голову эта безумная идея)
(Un jour d'inventer l'école)
один прекрасный день изобрести школу)
C'est ce sacré Charlemagne
Этот проклятый Шарлемань
Sacré Charlemagne
Священный Шарлемань
De nous laisser dans la vie
Оставить нас в жизни
Que les dimanches, les jeudis
Что по воскресеньям, по четвергам
(De nous laisser dans la vie)
(Оставить нас в жизни)
(Que les dimanches, les jeudis)
(Что по воскресеньям, четвергам)
C'est ce sacré Charlemagne
Этот проклятый Шарлемань
Sacré Charlemagne
Священный Шарлемань
Ce fils de Pépin le Bref
Этот глюк сын Краткий
Nous donne beaucoup d'ennuis
Дает нам много неприятностей
Et nous avons cent griefs
И у нас сто обид
Contre, contre, contre lui
Против, против, против него
Qui a eu cette idée folle
Кому пришла в голову эта безумная идея
Un jour d'inventer l'école
Когда-нибудь изобретать школу
(Qui a eu cette idée folle)
(Кому пришла в голову эта безумная идея)
(Un jour d'inventer l'école)
один прекрасный день изобрести школу)
C'est ce sacré Charlemagne
Этот проклятый Шарлемань
Sacré Charlemagne
Священный Шарлемань
Participe passé
Причастие прошедшего времени
Quatre et quatre font huit
Четыре и четыре делают восемь
Leçon de français
Урок французского языка
De mathématiques
Математика
Que de (que de) travail (travail)
Что от (что от) работы (работы)
Sacré, sacré, sacré, sacré, sacré Charlemagne
Священный, священный, священный, священный, священный Шарлемань
Il aurait caresser
Он должен был погладить
Longtemps sa barbe fleurie
Долго расцветала его борода
(Il aurait caresser)
(Он должен был погладить)
(Longtemps sa barbe fleurie)
(Долго расцветала его борода)
Oh, oh sacré Charlemagne
О, о священный Шарлемань
Sacré Charlemagne
Священный Шарлемань
Au lieu de nous ennuyer
Вместо того, чтобы скучать
Avec la géographie
С географией
(Au lieu de nous ennuyer)
(Вместо того, чтобы раздражать нас)
(Avec la géographie)
географией)
Oh, oh sacré Charlemagne
О, о священный Шарлемань
Sacré Charlemagne
Священный Шарлемань
Il n'avait qu'à s'occuper
Ему оставалось только позаботиться о
De batailles et de chasse
Сражений и охоты
Nous n'serions pas obligés
Мы не должны
D'aller chaque jour en classe
Каждый день ходить в класс
Il faut apprendre à compter
Надо научиться считать
Et faire des tas de dictées
И делать кучу диктантов
(Il faut apprendre à compter)
(Надо научиться считать)
(Et faire des tas de dictées)
сделать кучу диктантов)
Oh, oh sacré Charlemagne
О, о священный Шарлемань
Sacré Charlemagne
Священный Шарлемань
Participe passé
Причастие прошедшего времени
(Participe passé)
(Причастие прошедшего времени)
(Quatre et quatre font huit)
(Четыре и четыре составляют восемь)
(Quatre et quatre font huit)
(Четыре и четыре составляют восемь)
Leçon de français
Урок французского языка
(Leçon de français)
(Урок французского языка)
De mathématiques
Математика
(De mathématiques)
(Математика)
Que de (que de) travail (travail)
Что от (что от) работы (работы)
Sacré, sacré, sacré, sacré, sacré Charlemagne
Священный, священный, священный, священный, священный Шарлемань
Car sans lui dans notre vie
Ибо без него в нашей жизни
Il n'y aurait que des jeudis
Был бы только четверг
(Car sans lui dans notre vie)
(Ибо без него в нашей жизни)
(Il n'y aurait que des jeudis)
(Были бы только четверги)
Oh, oh sacré Charlemagne
О, о священный Шарлемань
Oh, oh sacré Charlemagne
О, о священный Шарлемань
Oh, oh sacré Charlemagne
О, о священный Шарлемань
Oh, oh sacré Charlemagne
О, о священный Шарлемань
Oh, oh
О, о





Writer(s): Georges Lifermann, Robert Gall


Attention! Feel free to leave feedback.