France d'Amour - Après nous deux - translation of the lyrics into German

Après nous deux - France d'Amourtranslation in German




Après nous deux
Nach uns beiden
Est-ce que tu sais comment j'm'appelle
Weißt du, wie ich heiße
Les nuits je m'ennuie de toi
In den Nächten, in denen ich dich vermisse
Est-ce que tu sais comment le ciel
Weißt du, wie der Himmel
N'a plus d'espace quand t'es pas
Keinen Raum mehr hat, wenn du nicht da bist
Si tu savais comme tout se défait
Wenn du wüsstest, wie alles zerfällt
Quand tout se tait
Wenn alles schweigt
Je veux croire au ciel, malgré la Terre
Ich will an den Himmel glauben, trotz der Erde
Je veux être bien, je veux être mieux
Ich will mich gut fühlen, ich will mich besser fühlen
Et dire je t'aime avant de me taire
Und 'Ich liebe dich' sagen, bevor ich schweige
Et voir l'amour après nous deux
Und die Liebe sehen nach uns beiden
Tu sais chanter c'est pas ce qu'on croit
Weißt du, singen ist nicht das, was man glaubt
Être sur scène c'est pas normal
Auf der Bühne zu stehen, ist nicht normal
C'est vivre seul avec sa voix
Es ist, allein mit seiner Stimme zu leben
Est-ce que tu sais comme ça fait mal
Weißt du, wie weh das tut
Malgré la Terre, je veux croire au ciel
Trotz der Erde will ich an den Himmel glauben
Je veux être bien, je veux être mieux
Ich will mich gut fühlen, ich will mich besser fühlen
Aller toujours vers l'essentiel
Immer zum Wesentlichen gehen
Et voir l'amour après nous deux
Und die Liebe sehen nach uns beiden





Writer(s): Bouaziss Roger Tabrha, France D Amour


Attention! Feel free to leave feedback.