France d'Amour - J'attends - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation France d'Amour - J'attends




J'attends
I Wait
Mes rêves m'ont rendue fragile
My dreams have made me fragile
À force de rêver de nous
From dreaming of us so much
Et chaque rêve est un exil
And each dream is an exile
nous n'avons pas rendez-vous
Where we never meet
J'attends, j'attends qu'est-ce que j'attends
I wait, I wait for what am I waiting for
Dans cette gare je m'égare
In this station where I get lost
Perdue dans cette foule d'amants
Lost in this crowd of lovers
Qui se retrouvent ou se séparent
Who meet or separate
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Do you think one day you'll come back
Toi qui ne m'as jamais quittée
You who have never left me
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Do you think one day you'll come back
Tu reviendras pour exister
You'll come back to exist
Tu deviendras la réalité
You'll become reality
J'ai peut-être couru trop vite
Maybe I ran too fast
J'étais si pressée de te dire oui
I was in such a hurry to say yes to you
Je me suis donnée tout d'suite
I gave myself right away
À toi croyant que c'était lui
To you thinking it was him
Entre mes songes et ses mensonges
Between my dreams and his lies
M'en veux-tu de t'avoir trahi
Are you angry with me for betraying you
Comment te dire ce qui me ronge
How can I tell you what's eating away at me
Et je t'attends et je m'ennuie
And I wait for you and I'm bored
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Do you think one day you'll come back
Toi qui ne m'as jamais quittée
You who have never left me
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Do you think one day you'll come back
Tu reviendras pour exister
You'll come back to exist
Tu deviendras la réalité
You'll become reality
Mes rêves m'ont rendue fragile
My dreams have made me fragile
Vivre sans toi m'est difficile
Living without you is hard for me
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Do you think one day you'll come back
Toi qui ne m'as jamais quittée
You who have never left me
Crois-tu qu'un jour tu reviendras
Do you think one day you'll come back
Tu reviendras pour exister
You'll come back to exist
Tu deviendras la réalité
You'll become reality
Mes rêves m'ont rendue fragile
My dreams have made me fragile
Vivre sans toi m'est difficile
Living without you is hard for me





Writer(s): Bouaziss Roger Tabrha, France D'amour


Attention! Feel free to leave feedback.