France d'Amour - L'appât des mots - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation France d'Amour - L'appât des mots




L'appât des mots
Приманка слов
Homme, garçonnet, brunet, indiscret
Мужчина, мальчишка, брюнет, любопытный,
Ni gros, ni maigre
Ни толстый, ни худой,
Il me compromet
Он компрометирует меня.
Innocence
Невинность,
Je sens l'imprudence
Я чувствую неосторожность,
L'appât des mots
Приманка слов.
Alphabet, coquet, violon et archet
Алфавит, кокетливый, скрипка и смычок,
Il sait bien qu'il me plait
Он знает, что нравится мне,
Il sent son succès
Он чувствует свой успех.
Impuissance
Бессилие,
J'attend sans défense
Я жду без защиты
Des proses qu'il compose
Прозы, которую он сочиняет.
J'en voudrais à jamais
Я хотела бы навсегда,
Qu'il murmure ces choses
Чтобы он шептал эти слова,
Ca me fait tant d'effet
Это так действует на меня.
L'appât, l'appât des mots
Приманка, приманка слов,
Mot a mot
Слово за словом,
L'appât, l'appât est chaud
Приманка, приманка горяча,
En un mot
Одним словом,
L'appât, l'appât éclot
Приманка, приманка расцветает
Du complot
Из заговора.
L'appât me frissonne sur la peau
Приманка пробегает по моей коже дрожью.
Tempo des propos
Темп речи,
Il sait me captiver
Он умеет пленить меня,
Crescendo d'écho
Кресчендо эха,
Me faire dériver
Заставить меня потерять голову.
Innocence
Невинность,
Je sens l'imprudence
Я чувствую неосторожность.
Paroles et musique: Jean-Pierre Isaac
Слова и музыка: Jean-Pierre Isaac
Voix: France D'amour
Вокал: France D'amour
Instruments: Jean-Pierre Isaac
Инструменты: Jean-Pierre Isaac
Programmation: Jean-Pierre Isaac
Программирование: Jean-Pierre Isaac
Harmonica: Guy Bélanger
Гармоника: Guy Bélanger





Writer(s): Jean Pierre Isaac


Attention! Feel free to leave feedback.