Lyrics and translation Frances Faye - Summertime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
it
is
the
groove
slightly
transformed
Вот
он,
грув,
слегка
изменённый,
Just
a
bit
of
a
break
from
the
norm
Небольшой
отход
от
привычного,
Just
a
little
somethin'
to
break
the
monotony
Просто
что-то,
чтобы
разорвать
монотонность
Of
all
that
hardcore
dance
that
has
gotten
to
be
Всех
этих
хардкорных
танцев,
которые
стали
A
little
bit
out
of
control
it's
cool
to
dance
Немного
выходить
из-под
контроля.
Танцевать
- это
круто,
But
what
about
the
groove
that
soothes
that
moves
romance
Но
как
насчёт
грува,
который
успокаивает,
который
движет
романтику?
Give
me
a
soft
subtle
mix
Дай
мне
мягкий,
утончённый
микс,
And
if
ain't
broke
then
don't
try
to
fix
it
И
если
не
сломано,
не
пытайся
чинить.
And
think
of
the
summers
of
the
past
И
думай
о
лете
из
прошлого,
Adjust
the
base
and
let
the
alpine
blast
Настрой
басы
и
позволь
им
взорваться,
Pop
in
my
CD
and
let
me
run
a
rhyme
Включи
мой
CD
и
позволь
мне
прочитать
рифму,
And
put
your
car
on
cruise
and
lay
back
cause
this
is
summertime
Поставь
машину
на
круиз
и
расслабься,
потому
что
сейчас
лето.
Summer,
summer,
summertime
Лето,
лето,
летняя
пора,
Time
to
sit
back
and
unwind
Время
расслабиться
и
отдохнуть.
Summer,
summer,
summertime
Лето,
лето,
летняя
пора,
Time
to
sit
back
and
unwind
Время
расслабиться
и
отдохнуть.
Summer,
summer,
summertime
Лето,
лето,
летняя
пора,
Time
to
sit
back
and
unwind
Время
расслабиться
и
отдохнуть.
School
is
out
and
it's
a
sort
of
a
buzz
Школа
закончилась,
и
это
своего
рода
кайф.
A
back
then
I
didn't
really
know
what
it
was
Раньше
я
не
очень
понимала,
что
это,
But
now
I
see
what
have
of
this
Но
теперь
я
вижу,
что
это
такое,
The
way
that
people
respond
to
summer
madness
То,
как
люди
реагируют
на
летнее
безумие.
The
weather
is
hot
and
girls
are
dressing
less
Погода
жаркая,
и
девушки
одеваются
легче,
And
checking
out
the
fellas
to
tell
'em
who's
best
И
присматриваются
к
парням,
чтобы
показать
им,
кто
лучше.
Riding
around
in
your
jeep
or
your
benzos
Катаясь
на
своём
джипе
или
бенце,
Or
in
your
Nissan
sitting
on
lorenzos
Или
в
своём
Ниссане,
сидя
на
красивых
дисках.
Back
in
Philly
we
be
out
in
the
park
В
Филадельфии
мы
зависаем
в
парке,
A
place
called
the
plateau
is
where
everybody
goes
Место
под
названием
Плато,
куда
все
ходят.
Guys
out
hunting
and
girls
doing
likewise
Парни
охотятся,
девушки
делают
то
же
самое,
Honking
at
the
honey
in
front
of
you
with
the
light
eyes
Сигналят
красоткам
с
яркими
глазами.
She
turn
around
to
see
what
you
beeping
at
Она
оборачивается,
чтобы
посмотреть,
на
кого
ты
сигналишь,
It's
like
the
summers
a
natural
afradesiac
Как
будто
лето
- это
природный
афродизиак.
And
with
a
pen
and
pad
I
compose
this
rhyme
И
с
ручкой
и
блокнотом
я
сочиняю
эту
рифму,
To
hit
you
and
get
you
equipped
for
the
summer
time
Чтобы
зажечь
тебя
и
подготовить
к
лету.
Summer,
summer,
summertime
Лето,
лето,
летняя
пора,
Time
to
sit
back
and
unwind
Время
расслабиться
и
отдохнуть.
Summer,
summer,
summertime
Лето,
лето,
летняя
пора,
Time
to
sit
back
and
unwind
Время
расслабиться
и
отдохнуть.
Summer,
summer,
summertime
Лето,
лето,
летняя
пора,
Time
to
sit
back
and
unwind
Время
расслабиться
и
отдохнуть.
It's
late
in
the
day
and
I
ain't
been
on
the
court
yet
День
близится
к
вечеру,
а
я
ещё
не
была
на
корте.
Hustle
to
the
mall
to
get
me
a
short
set
Спешу
в
торговый
центр,
чтобы
купить
себе
шорты.
Yeah
I
got
on
sneaks
but
I
need
a
new
pair
Да,
у
меня
есть
кроссовки,
но
мне
нужна
новая
пара,
Cause
basketball
courts
in
the
summer
got
girls
there
Потому
что
на
баскетбольных
площадках
летом
бывают
девушки.
The
temperature's
about
88
Температура
около
30
градусов,
Hop
in
the
water
plug
just
for
old
times
sake
Прыгаю
в
гидрант,
как
в
старые
добрые
времена.
Break
to
ya
crib
change
your
clothes
once
more
Забегаю
домой,
переодеваюсь
ещё
раз,
Cause
you're
invited
to
a
barbeque
that's
starting
at
4
Потому
что
меня
пригласили
на
барбекю,
которое
начнётся
в
4.
Sitting
with
your
friends
cause
y'all
remincise
Сижу
с
друзьями
и
вспоминаю
About
the
days
growing
up
and
the
first
person
you
kiss
О
том,
как
мы
росли,
и
о
первом
поцелуе.
And
as
I
think
back
makes
me
wonder
how
И,
вспоминая
прошлое,
я
задумываюсь,
The
smell
from
a
grill
could
spark
up
nostalgia
Как
запах
от
гриля
может
пробудить
ностальгию.
All
the
kids
playing
out
front
Все
дети
играют
на
улице,
Little
boys
messin
round
with
the
girls
playing
double-dutch
Мальчишки
возятся
с
девчонками,
прыгающими
на
скакалке,
While
the
DJ's
spinning
a
tune
as
the
old
folks
dance
at
your
family
reunion
Пока
диджей
крутит
музыку,
а
старики
танцуют
на
семейном
празднике.
Then
six
o'clock
rolls
around
Потом
наступает
шесть
часов,
You
just
finished
wiping
your
car
down
Ты
только
что
закончила
протирать
свою
машину,
It's
time
to
cruise
so
you
head
to
the
summertime
hangout
Пора
ехать,
и
ты
направляешься
в
любимое
место
летних
тусовок.
It
looks
like
a
car
show
Это
похоже
на
автосалон,
Everybody
come
lookin
real
fine
Все
приезжают
очень
нарядные,
Fresh
from
the
barber
shop
or
fly
from
the
beauty
salon
Только
из
парикмахерской
или
салона
красоты.
Every
moment
frontin
and
maxin
Каждое
мгновение
- это
показуха
и
лоск,
Chillin
in
the
car
they
spent
all
day
waxin
Расслабляются
в
машине,
которую
весь
день
полировали,
Leanin
to
the
side
but
you
can't
speed
through
Прижимаясь
к
обочине,
но
нельзя
ехать
быстро,
Two
miles
an
hour
so
everybody
sees
you
Три
километра
в
час,
чтобы
все
тебя
видели.
There's
an
air
of
love
and
of
happiness
В
воздухе
витает
любовь
и
счастье,
And
this
is
the
Fresh
Prince's
new
defintion
И
это
новое
определение
лета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin, Dubose Heyward, Bob Baldwin, Tynia Canada
Attention! Feel free to leave feedback.