Frances Ruffelle - On My Own - translation of the lyrics into German

On My Own - Frances Ruffelletranslation in German




On My Own
Allein
And now I'm all alone again
Und jetzt bin ich wieder ganz allein
Nowhere to go, no one to turn to
Kein Ort, wohin ich gehen kann, niemand, an den ich mich wenden kann
I did not want your money, sir
Ich wollte Ihr Geld nicht, mein Herr
I came out here 'cause I was told to
Ich kam hierher, weil man es mir sagte
And now the night is near
Und jetzt ist die Nacht nah
I know I can make believe he's here
Ich weiß, ich kann mir vorstellen, dass er hier ist
Sometimes I walk alone at night
Manchmal gehe ich nachts allein spazieren
When everybody else is sleeping
Wenn alle anderen schlafen
I think of him and then I'm happy
Ich denke an ihn und dann bin ich glücklich
With the company I'm keeping
Mit der Gesellschaft, die ich habe
The city goes to bed
Die Stadt geht schlafen
And I can live inside my head
Und ich kann in meinem Kopf leben
On my own
Allein
Petending he's beside me
Tue so, als wäre er bei mir
All alone
Ganz allein
I walk with him 'till morning
Gehe ich mit ihm bis zum Morgen
Without him
Ohne ihn
I feel his arms around me
Fühle ich seine Arme um mich
And when I lose my way
Und wenn ich mich verirrt habe
I close my eyes
Schließe ich meine Augen
And he has found me
Und er hat mich gefunden
In the rain
Im Regen
The pavement shines like silver
Glänzt das Pflaster wie Silber
All the lights
Alle Lichter
Are misty in the river
Sind neblig im Fluss
In the darkness
In der Dunkelheit
The trees are full of starlight
Sind die Bäume voller Sternenlicht
And all I see is him and me
Und alles, was ich sehe, sind er und ich
Forever and forever
Für immer und ewig
And I know
Und ich weiß
It's only in my mind
Es ist nur in meinem Kopf
That I'm talking
Dass ich rede
To myself
Mit mir selbst
And not to him
Und nicht mit ihm
And although
Und obwohl
I know that he is blind
Ich weiß, dass er blind ist
Still I say
Sage ich immer noch
There's a way for us
Es gibt einen Weg für uns
I love him
Ich liebe ihn
But when the night is over
Aber wenn die Nacht vorbei ist
He is gone
Ist er weg
The river's just a river
Der Fluss ist nur ein Fluss
Without him
Ohne ihn
The world around me changes
Verändert sich die Welt um mich herum
The trees are bare
Die Bäume sind kahl
And everywhere
Und überall
The streets are full of strangers
Sind die Straßen voller Fremder
I love him
Ich liebe ihn
But every day I'm learning
Aber jeden Tag lerne ich
All my life
Mein ganzes Leben
I'm gonna be pretending
Werde ich so tun
Without me
Ohne mich
This world would go on turning
Würde diese Welt sich weiterdrehen
The world is full of happiness
Die Welt ist voller Glück
That I have never known!
Das ich nie gekannt habe!
I love him
Ich liebe ihn
I love him
Ich liebe ihn
I love him
Ich liebe ihn
But only on my own
Aber nur für mich allein






Attention! Feel free to leave feedback.