Lyrics and translation Francesca Michielin feat. Mecna - SE FOSSI - feat. Mecna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SE FOSSI - feat. Mecna
ЕСЛИ БЫ Я БЫЛ - при участии Mecna
Se
fossi
fuoco,
brucerei
Если
бы
я
был
огнем,
я
бы
сгорел
Se
fossi
terra,
coprirei
Если
бы
я
был
землей,
я
бы
накрыл
Se
fossi
sole,
scalderei
Если
бы
я
был
солнцем,
я
бы
согрел
Se
fossi
in
te,
cercherei
Если
бы
я
был
в
тебе,
я
бы
искал
Se
fossi
un
gioco,
perderei
Если
бы
я
был
игрой,
я
бы
проиграл
Se
fossi
un
luogo,
ci
vivrei
Если
бы
я
был
местом,
я
бы
там
жил
Se
fossi
aria,
soffierei
Если
бы
я
был
воздухом,
я
бы
дул
Se
fossi
sbaglio
Если
бы
я
был
ошибкой
E
se
io
fossi
luna,
brillerei
А
если
бы
я
был
луной,
я
бы
светил
E
se
io
fossi
strada,
correrei
А
если
бы
я
был
дорогой,
я
бы
бежал
E
se
io
fossi
suono
А
если
бы
я
был
звуком
E
se
io
fossi
А
если
бы
я
был
Se
fossi
inchiostro,
sarei
grigio
sopra
il
tuo
disegno
Если
бы
я
был
чернилами,
я
бы
был
серым
на
твоем
рисунке
Su
quella
pagina
che
non
va
via
più
dal
quaderno
На
той
странице,
которая
больше
не
уйдет
из
тетради
Sarebbe
freddo
se
io
fossi
il
mare
d'inverno
Было
бы
холодно,
если
бы
я
был
зимним
морем
Probabilmente
sarei
felice
in
eterno
Вероятно,
я
был
бы
вечно
счастлив
Ma
se
io
fossi
in
te,
sai
Но
если
бы
я
был
в
тебе,
знаешь
Non
avrei
segreti
che
con
me
hai
У
меня
не
было
бы
секретов,
кроме
тех,
что
ты
хранишь
со
мной
Se
fossi
una
lingua,
tu
la
parleresti
Если
бы
я
был
языком,
ты
бы
на
нем
говорил
Anche
solamente
a
gesti,
quando
scherzi
Хотя
бы
только
жестами,
когда
шутишь
Se
io
fossi
com'è
a
chi
non
serve
guardare
Если
бы
я
был
таким,
кому
не
нужно
смотреть
Fossi
un
incubo,
io
ti
farei
svegliare,
ma
Был
бы
кошмаром,
заставил
бы
тебя
проснуться,
но
Se
io
fossi
diverso,
per
te
sarebbe
lo
stesso
Если
бы
я
был
другим,
для
тебя
было
бы
все
то
же
E
se
io
fossi
luna,
brillerei
А
если
бы
я
был
луной,
я
бы
светил
E
se
io
fossi
strada,
correrei
А
если
бы
я
был
дорогой,
я
бы
бежал
E
se
io
fossi
suono
(Se
fossi
suono,
se
fossi
un
modo,
se
fossi
tu)
А
если
бы
я
был
звуком
(Если
бы
я
был
звуком,
если
бы
я
был
способом,
если
бы
я
был
тобой)
E
se
io
fossi
(Se
fossi
casa,
se
fossi
calma,
se
fosse
l'alba)
А
если
бы
я
был
(Если
бы
я
был
домом,
если
бы
я
был
спокойствием,
если
бы
это
был
рассвет)
E
se
io
fossi
piuma
(Fossi
piuma),
volerei
(Volerei)
А
если
бы
я
был
пером
(Если
бы
я
был
пером),
летал
бы
(Летал
бы)
E
se
io
fossi
sera
(Fossi
sera),
sveglierei
(Sveglierei)
А
если
бы
я
был
вечером
(Если
бы
я
был
вечером),
будил
бы
(Будил
бы)
E
se
io
fossi
un
suono
(Se
fossi
un
suono,
se
fossi
un
modo,
se
fossi
tu)
А
если
бы
я
был
звуком
(Если
бы
я
был
звуком,
если
бы
я
был
способом,
если
бы
я
был
тобой)
E
se
io
fossi
(Se
fossi
casa,
se
fossi
calma,
se
fosse
l'alba,
se
fossi
me)
А
если
бы
я
был
(Если
бы
я
был
домом,
если
бы
я
был
спокойствием,
если
бы
это
был
рассвет,
если
бы
я
был
собой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corrado Grilli, Fortunato Zampaglione, Francesca Michielin, Rosario Castagnola, Sarah Startuffo
Attention! Feel free to leave feedback.