Francesca Michielin - Almeno tu - translation of the lyrics into German

Almeno tu - Francesca Michielintranslation in German




Almeno tu
Wenigstens du
Ti aspetto
Ich warte auf dich
Luce morbida, sarai
Sanftes Licht, du wirst sein
Quando al buio
Wenn in der Dunkelheit
L'aurora sveglierai
Die Morgendämmerung erwacht
Ti aspetto
Ich warte auf dich
Mentre sento scendere
Während ich fallen spüre
Petali di lacrime
Blütenblätter aus Tränen
E respiro un bacio soffice
Und ich einen zarten Kuss atme
Ti aspetto
Ich warte auf dich
Io non cerco altro, sai?
Ich suche nichts anderes, weißt du?
Almeno tu
Wenigstens du
Almeno tu
Wenigstens du
Che dal blu dei miei giorni mi salverai
Der mich aus dem Blau meiner Tage rettet
E l'inverno degli occhi mi asciugherai
Und den Winter in meinen Augen trocknet
Almeno tu
Wenigstens du
Salvami tu
Rette mich du
Ti guardo
Ich sehe dich
Mentre brilla la città
Während die Stadt glänzt
E l'estate arriva già
Und der Sommer schon kommt
E mi scalda l'anima
Und meine Seele wärmt
Ti guardo
Ich sehe dich
Delicato e fragile
Zart und zerbrechlich
Mentre piove su di me
Während es auf mich regnet
E nell'aria sento solo te
Und in der Luft nur dich ich spüre
Ti guardo
Ich sehe dich
Nulla mi spaventa ormai
Nichts macht mir mehr Angst
Almeno tu
Wenigstens du
Almeno tu
Wenigstens du
Che dal blu dei miei giorni mi salverai
Der mich aus dem Blau meiner Tage rettet
E l'inverno degli occhi mi asciugherai
Und den Winter in meinen Augen trocknet
Almeno tu
Wenigstens du
Salvami tu
Rette mich du
Salvami tu
Rette mich du





Writer(s): April Bender, Francesca Michielin, Colin D Munroe


Attention! Feel free to leave feedback.