Lyrics and translation Francesca Michielin - E' con te
Hai
mai
provato
almeno
una
volta
Have
you
ever
felt,
even
once,
L'impressione,
quella
sensazione
di
sentirti
solo
The
impression,
that
feeling
of
being
alone
Fra
un
milione
di
persone
Amongst
a
million
people,
Di
essere
sbagliato,
di
essere
diverso
Of
being
wrong,
of
being
different,
Di
aver
perso
all'ultimo
secondo
il
treno
alla
stazione
Of
missing
the
train
at
the
station
at
the
last
second,
E
non
riuscire
a
trovare
il
pezzo
mancante
And
not
being
able
to
find
the
missing
piece,
Non
capire
qual
è
la
cosa
giusta
fra
le
tante
Not
understanding
what
the
right
thing
is
among
the
many,
Ma
se
io
ti
guardo
vedo
oltre
queste
ombre
But
if
I
look
at
you,
I
see
beyond
these
shadows,
E
mi
accorgo
che
in
questo
mio
disordine
And
I
realize
that
in
this
mess
of
mine,
E'
con
te
che
tutto
quanto
acquista
un
senso
It's
with
you
that
everything
makes
sense,
Siamo
stelle
in
esplosione
in
mezzo
a
questo
grande
universo
We
are
exploding
stars
in
the
midst
of
this
great
universe,
Hai
riempito
ogni
mio
silenzio
You
filled
every
silence
of
mine,
Hai
cambiato
i
miei
giorni
per
stravolgerli
d'immenso
You
changed
my
days
to
turn
them
upside
down
immensely,
E'
con
te
che
tutto
quanto
acquista
un
senso
It's
with
you
that
everything
makes
sense,
Non
mi
resta
che
abbassare
ogni
mia
difesa
adesso
All
I
have
to
do
is
lower
all
my
defenses
now,
Che
non
voglio
più
partire,
resto
That
I
don't
want
to
leave
anymore,
I'm
staying,
Io
che
ho
girato
a
vuoto
e
ho
cambiato
mille
volte
I,
who
wandered
aimlessly
and
changed
a
thousand
times,
La
destinazione
per
paura
del
ritorno
The
destination
for
fear
of
returning,
Ora
mi
rendo
conto
che
tra
tutti
quelli
che
ho
incontrato
Now
I
realize
that
among
all
those
I've
met,
Pochi
ricorderanno
ancora
il
mio
nome
Few
will
still
remember
my
name,
E'
con
te
che
tutta
la
mia
vita
prende
un
altro
verso
It's
with
you
that
my
whole
life
takes
another
direction,
Che
ogni
istante
dato
non
è
perso
That
every
moment
given
is
not
lost,
Se
rimani
al
centro
If
you
stay
in
the
center,
Una
stella
polare
per
ridare
A
North
Star
to
give
back,
Ad
ogni
mio
giorno
un
ordine
To
each
of
my
days
an
order,
E'
con
te
che
tutto
quanto
acquista
un
senso
It's
with
you
that
everything
makes
sense,
Siamo
stelle
in
esplosione
in
mezzo
a
questo
grande
universo
We
are
exploding
stars
in
the
midst
of
this
great
universe,
Hai
capito
ogni
mio
silenzio
You
understood
every
silence
of
mine,
Hai
cambiato
i
miei
giorni
per
stravolgerli
d'immenso
You
changed
my
days
to
turn
them
upside
down
immensely,
E'
con
te
che
tutto
quanto
acquista
un
senso
It's
with
you
that
everything
makes
sense,
Non
mi
resta
che
abbassare
ogni
mia
difesa
adesso
All
I
have
to
do
is
lower
all
my
defenses
now,
Che
non
voglio
più
partire
That
I
don't
want
to
leave
anymore,
Ho
perso
la
mia
rotta
di
collisione
I
lost
my
collision
course,
Sono
un
pianeta
stanco
di
fare
rivoluzione
I'm
a
planet
tired
of
revolution,
Ho
già
imparato
la
lezione
I've
already
learned
my
lesson,
Ho
liberato
tutta
la
tensione
I
released
all
the
tension,
Sono
una
stella
in
esplosione
in
questo
universo
I'm
an
exploding
star
in
this
universe,
Ho
scelto,
non
voglio
più
partire,
resto
I've
chosen,
I
don't
want
to
leave
anymore,
I'm
staying,
E'
con
te
che
tutto
quanto
acquista
un
senso
It's
with
you
that
everything
makes
sense,
Siamo
stelle
in
esplosione
in
mezzo
a
questo
grande
universo
We
are
exploding
stars
in
the
midst
of
this
great
universe,
Hai
riempito
ogni
mio
silenzio
You
filled
every
silence
of
mine,
Hai
cambiato
tutti
i
giorni
per
stravolgerli
d'immenso
You
changed
all
the
days
to
turn
them
upside
down
immensely,
E'
con
te
che
tutto
quanto
acquista
un
senso
It's
with
you
that
everything
makes
sense,
Non
mi
resta
che
abbassare
ogni
mia
difesa
adesso
All
I
have
to
do
is
lower
all
my
defenses
now,
Che
non
voglio
più
partire,
resto
That
I
don't
want
to
leave
anymore,
I'm
staying,
Che
non
voglio
più
partire,
resto
That
I
don't
want
to
leave
anymore,
I'm
staying,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federica Abbate, Alfredo Rapetti Mogol
Album
di20are
date of release
23-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.