Lyrics and translation Francesca Michielin - Vulcano (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vulcano (Radio Edit)
Вулкан (Радиоверсия)
V
come
vulcano
В
словно
вулкан
E
mille
altre
cose
И
тысячи
других
вещей
Come
la
volontà
di
camminare
vicino
al
fuoco
Как
желание
идти
рядом
с
огнем
E
capire
se
è
vero
questo
cuore
che
pulsa
И
понять,
правда
ли
это
сердце
бьется
Se
senti
sul
serio,
oppure
è
vanità
Ты
чувствуешь
серьезно
или
это
тщеславие
V
come
vulcano
В
словно
вулкан
E
mille
altre
cose
И
тысячи
других
вещей
Come
il
volume
che
si
alza
e
contiene
il
mare
Как
громкость,
которая
поднимается
и
сдерживает
море
E
capire
se
vale
scottarsi
davvero
И
понять,
стоит
ли
действительно
обжечься
O
non
fare
sul
serio
o
fare
sul
serio
Или
не
всерьез
или
всерьез
Corro
di
notte,
i
lampioni,
le
stelle
Я
бегу
ночью,
фонари,
звезды
C′è
il
bar
dell'indiano,
profuma
di
tè
Есть
бар
индейца,
пахнет
чаем
Rido
più
forte,
mi
perdo
nell′alba
Я
смеюсь
громче,
я
теряюсь
в
рассвете
Sei
in
tutte
le
cose,
in
tutte
le
cose
Ты
во
всех
вещах,
во
всех
вещах
Esplodo,
la
vertigine
che
ho
di
te
Я
взрываюсь,
головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
V
come
vulcano
В
словно
вулкан
E
mille
altre
cose
И
тысячи
других
вещей
La
paura
di
pagare
per
troppo
tempo
a
vuoto
Страх
платить
слишком
долго
впустую
E
capire
se
è
vivo
questo
cuore
che
vibra
И
понять,
живо
ли
это
сердце,
которое
вибрирует
Puoi
viaggiare
davvero,
viaggiare
davvero
Ты
можешь
действительно
путешествовать,
действительно
путешествовать
Corro
di
notte,
i
lampioni,
le
stelle
Я
бегу
ночью,
фонари,
звезды
C'è
il
bar
dell'indiano,
profuma
di
tè
Есть
бар
индейца,
пахнет
чаем
Rido
più
forte,
mi
perdo
nell′alba
Я
смеюсь
громче,
я
теряюсь
в
рассвете
Sei
in
tutte
le
cose,
in
tutte
le
cose
Ты
во
всех
вещах,
во
всех
вещах
Esplodo,
la
vertigine
che
ho
di
te
Я
взрываюсь,
головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
Mi
sposto,
mi
fermo
Я
двигаюсь,
я
останавливаюсь
Il
semaforo
in
centro
è
già
spento
da
un′ora
Светофор
в
центре
уже
час
горит
красным
Tu
starai
dormendo,
è
bello
sentire
anche
qui
Ты,
должно
быть,
спишь,
приятно
чувствовать
себя
здесь
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
Corro
di
notte,
i
lampioni,
le
stelle
Я
бегу
ночью,
фонари,
звезды
C'è
il
bar
dell′indiano,
profuma
di
tè
Есть
бар
индейца,
пахнет
чаем
Rido
più
forte,
mi
perdo
nell'alba
Я
смеюсь
громче,
я
теряюсь
в
рассвете
Sei
in
tutte
le
cose,
in
tutte
le
cose
Ты
во
всех
вещах,
во
всех
вещах
Esplodo,
la
vertigine
che
ho
di
te
Я
взрываюсь,
головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
La
vertigine
che
ho
di
te
Головокружение,
которое
я
испытываю
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesca Michielin
Attention! Feel free to leave feedback.