Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Costantino
Wie Costantino
Verso
Rimini
dopo
un
anno
di
lavoro
Richtung
Rimini
nach
einem
Jahr
Arbeit
Prendo
Cabriolet,
chi
c'è
più
figo
più
di
me?!
Ich
nehme
das
Cabriolet,
wer
ist
cooler
als
ich?!
Luna
e
un
po'
di
gel,
farò
come
Costantino
Mond
und
ein
bisschen
Gel,
ich
werde
es
wie
Costantino
machen
Le
giustizierò,
senza
pietà
io
le
amerò.
Ich
werde
sie
zur
Strecke
bringen,
ohne
Gnade
werde
ich
sie
lieben.
Io
non
sono
gay,
io
non
ballo
la
disco
dance.
Ich
bin
nicht
schwul,
ich
tanze
keinen
Disco
Dance.
Ma
non
ce
l'ho
con
voi,
sono
cresciuto
a
pane
Aber
ich
habe
nichts
gegen
euch,
ich
bin
mit
Brot
aufgewachsen
E
John
Wayne.
Und
John
Wayne.
Io
non
sono
gay.
Ich
bin
nicht
schwul.
Il
colletto
su
me
l'ha
insegnato
Costantino
Den
Kragen
hoch,
das
hat
mir
Costantino
beigebracht
Che
non
sbaglia
mai
quando
colpisce
sono
guai.
Der
nie
daneben
liegt,
wenn
er
trifft,
gibt
es
Ärger.
Ma
guarda
un
po'
sta
qua
c'ha
più
curve
Aber
schau
mal,
die
hier
hat
mehr
Kurven
Uno
sguardo
e
via:
bimba
sei
già
cosa
mia.
Ein
Blick
und
weg:
Mädel,
du
gehörst
schon
mir.
Io
non
sono
gay,
io
non
ballo
la
disco
dance.
Ich
bin
nicht
schwul,
ich
tanze
keinen
Disco
Dance.
Ma
non
ce
l'ho
con
voi,
sono
cresciuto
a
pane
Aber
ich
habe
nichts
gegen
euch,
ich
bin
mit
Brot
aufgewachsen
E
John
Wayne.
Und
John
Wayne.
Io
non
sono
gay.
Ich
bin
nicht
schwul.
Ora
mi
guarda
mi
prende
la
mano
Jetzt
schaut
sie
mich
an,
nimmt
meine
Hand
Guarda
c'è
un
posto
non
è
lontano
Schau,
da
ist
ein
Ort,
er
ist
nicht
weit
Io
che
la
seguo
come
un
cretino
Ich,
der
ihr
folgt
wie
ein
Idiot
Azz
che
forza
Wow,
was
für
eine
Kraft
Sembra
un
bagnino
Sie
sieht
aus
wie
ein
Bademeister
Poi
l'accarezzo
le
parlo
di
stelle
Dann
streichle
ich
sie,
erzähle
ihr
von
Sternen
Dell'Orsa
Maggiore
che
c'ho
due
sorelle
Vom
Großen
Bären,
dass
ich
zwei
Schwestern
habe
Che
vivo
a
Milano
insieme
a
mia
madre
Dass
ich
in
Mailand
bei
meiner
Mutter
lebe
Che
cuce
in
cucina
e
mi
fa
da
mangiare
Die
in
der
Küche
näht
und
für
mich
kocht
Che
non
ho
un
lavoro
ma
farò
l'attore
Dass
ich
keinen
Job
habe,
aber
Schauspieler
werde
Aspetto
da
anni
la
grande
occasione
Ich
warte
seit
Jahren
auf
die
große
Chance
Ho
fatto
un
provino
per
fare
Costantino
Ich
habe
ein
Casting
für
Costantino
gemacht
Sei
proprio
un
cretino,
ma
non
sei
Costantino
Du
bist
wirklich
ein
Idiot,
aber
du
bist
nicht
Costantino
Ma
lei
non
mi
ascolta,
comincia
a
ballare
Aber
sie
hört
mir
nicht
zu,
fängt
an
zu
tanzen
Mi
prende
la
mano
mi
trascina
in
mare
Nimmt
meine
Hand,
zieht
mich
ins
Meer
Mi
prende,
mi
bacia,
mi
struscia,
mi
attizza
Nimmt
mich,
küsst
mich,
reibt
sich
an
mir,
macht
mich
an
Ha
un
che
di
virile,
io
faccio
il
gentile
Sie
hat
etwas
Männliches
an
sich,
ich
spiele
den
Gentleman
E
poi
sul
più
bello
le
chiedo
il
suo
nome
Und
dann,
im
schönsten
Moment,
frage
ich
sie
nach
ihrem
Namen
Mi
chiamo
Samantha:
ma
prima
ero
Ich
heiße
Samantha:
aber
früher
war
ich
Io
non
sono
gay,
io
non
ballo
la
disco
dance
Ich
bin
nicht
schwul,
ich
tanze
keinen
Disco
Dance
Ma
non
ce
l'ho
con
te,
però
se
vuoi
Aber
ich
habe
nichts
gegen
dich,
doch
wenn
du
willst
Giochiamo
ai
cow
boy
Spielen
wir
Cowboy
Perché
non
sono,
non
son
mai
stato,
Weil
ich
nicht
bin,
nie
gewesen
bin,
Forse
non
sono
gay
Vielleicht
bin
ich
nicht
schwul
SamanthaAchilleMamma
SamanthaAchilleMama
Come
Costantino,
come
Costantino,
Wie
Costantino,
wie
Costantino,
Come
Costantino,
Wie
Costantino,
Come
Costantino,
quanto
costa.
Wie
Costantino,
wie
viel
es
kostet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrico Nascimbeni, Francesco Baccini
Attention! Feel free to leave feedback.