Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E la sera scende giù
Und der Abend senkt sich
E
la
sera
scende
giù,
come
un
paracadute
Und
der
Abend
senkt
sich,
wie
ein
Fallschirm
Tu
ti
fai
il
manicure
Du
machst
dir
die
Maniküre
Io
che
guardo
Dancing
Days
Ich
schaue
Dancing
Days
E
i
miei
sogni
stanno
lì,
davanti
alla
TV
Und
meine
Träume
sind
da,
vor
dem
Fernseher
Dove
tu,
tu
ti
fai
il
manicure.
Wo
du,
du
dir
die
Maniküre
machst.
La
tua
faccia
è
un
videoclip
Dein
Gesicht
ist
ein
Videoclip
Con
degli
strani
colori
Mit
seltsamen
Farben
Tu
ti
fai
il
manicure
Du
machst
dir
die
Maniküre
Io
che
unghie
non
ne
ho
più
Ich
habe
keine
Nägel
mehr
Io
che
amo
solo
te
Ich,
ich
liebe
nur
dich
è
un
anno
che
son
giù
Seit
einem
Jahr
bin
ich
am
Boden
Ma
tu
ti
fai
sì,
il
manicure.
Aber
du
machst
dir
ja,
die
Maniküre.
E
guardami,
sono
un
tipo
volitivo
Und
schau
mich
an,
ich
bin
ein
willensstarker
Typ
Se
m'impegno
faccio
i
flash
Wenn
ich
mich
anstrenge,
habe
ich
Glanzmomente
Ma
ora
voglio
solo
no,
non
pensare
più
a
te
Aber
jetzt
will
ich
nur,
nein,
nicht
mehr
an
dich
denken
Non
pensarci
perché
Nicht
daran
denken,
weil
Non
c'è
più
amore.
Es
gibt
keine
Liebe
mehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Baccini, Massimo Farao'
Attention! Feel free to leave feedback.