Lyrics and translation Francesco Baccini - Genova Blues (Live)
Genova Blues (Live)
Genova Blues (Концерт)
Se
questi
muri
sapessero
parlare
Если
бы
эти
стены
умели
говорить
Anche
le
strade
potrebbero
arrossire
Улицы
тоже
могут
покраснеть
Se
questa
gente
avesse
la
pianura
Если
бы
у
этих
людей
была
равнина,
Chiusa,
Genova
Chiusa,
Генуя
Io
questa
notte
ho
voglia
di
cantare
Я
хочу
петь
этой
ночью.
Dalla
finestra
ti
sento
anche
arrossire
Из
окна
я
также
слышу,
как
ты
краснеешь.
Tanto
nessuno
ci
può
ascoltare
Так
что
никто
не
может
нас
слушать
Sorda,
Genova
Глухой,
Генуя
Non
mi
basta
un
blues
Мне
не
хватает
блюза
Non
mi
basta
un
blues
Мне
не
хватает
блюза
Per
averti
un
po'
di
più
Чтобы
иметь
тебя
немного
больше
Genoa,
you
are
red
and
blue
Генуя,
ты
красный
и
синий
Non
mi
basta
un
blues
Мне
не
хватает
блюза
Non
mi
basta
un
blues
Мне
не
хватает
блюза
Per
averti
un
po'
di
più
Чтобы
иметь
тебя
немного
больше
Genoa,
you
are
red
and
blue
Генуя,
ты
красный
и
синий
Tra
questa
gente
che
osserva
e
si
lamenta
Среди
этих
людей,
которые
наблюдают
и
жалуются
Pure
Colombo
è
stato
uno
fra
cento
Коломбо
был
одним
из
ста
E
adesso
in
mare
veleggia
la
rumenta
И
теперь
в
море
плывет
румента
Strana,
Genova
Стрэнда,
Генуя
Io
questa
notte
ti
vorrei
parlare
Я
хочу
поговорить
с
тобой
этой
ночью.
E
invece
parto
per
mandarti
a
dire
И
вместо
этого
я
ухожу,
чтобы
послать
тебя
сказать,
Che
tu
sei
bella,
si,
ma
da
ricordare
Что
ты
красивая,
да,
но
помнить
Bella
più
che
mai
Красивая
больше,
чем
когда-либо
Non
mi
basta
un
blues
Мне
не
хватает
блюза
Non
mi
basta
un
blues
Мне
не
хватает
блюза
Per
averti
un
po'
di
più
Чтобы
иметь
тебя
немного
больше
Genoa,
you
are
red
and
blue
Генуя,
ты
красный
и
синий
Non
ci
basta
un
blues
Нам
не
хватает
блюза
Non
ci
basta
un
blues
Нам
не
хватает
блюза
Per
averti
un
po'
di
più
Чтобы
иметь
тебя
немного
больше
Genoa,
you
are
red
and
blue
Генуя,
ты
красный
и
синий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Baccini
Attention! Feel free to leave feedback.